עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

חשבתם להתאחד עם Extreme subs ?


  • אנא התחבר בכדי להגיב
201 תגובות לנושא זה

#1 bla

bla

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 190 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎11:38

אהלן, רציתי לדעת אם חשבתם על הרעיון, כיוון ששמעתי שאתם בקשר מצויין, אם חשבתם לעשות מן שיתוף פעולה מוחץ שפשוט 2 הקהילות יתאחדו לאתר 1, איחודים קרו בעבר וזה עשה רק טוב, אז למה לא? זה גם לדעתי יחסוך כסף של דומיין ושרת וגם יהיה הרבה יותר נוח ומקצועי, ואני מאמין שגם התרגומים ישוחררו מהר יותר כיוון שהכל יהיה הרבה יותר מקושר ומסודר. אפילו כבר הקרצתי שם, לא יותר מדי קשה, פשוט מחברים אתכם יחד Extreme+Qsubs.. פשוט ונוח, Extreme Quality Subtitles. (ובקיצור Extreme Qsubs, או XQsubs) אבל זה החלק השולי בעניין.

בקיצור אם עדיין לא חשבתם על זה למרות שאני בספק, אשמח לתשובה..תודה מראש.. :rolleyes:

#2 Shloogy

Shloogy

    מתרגם משכמו ומטה

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,105 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎11:48

מעולם לא היה לנו (ועדיין אין לנו) צורך או רצון להתאחד עם קבוצה אחרת.
אם מישהו ירצה להצטרף אלינו, תמיד נשמח להרחיב את מעגל המתרגמים/חברים.

#3 bla

bla

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 190 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎11:53

מז"א צורך? זה יכול רק לתרום..
אני מאוד בעד, גם ציינתי למעלה את הסיבות.. אני חושב שזה רעיון מצויין אבל בו נחכה לראות מה יש לאחרים להגיד..

#4 Dani24592

Dani24592

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 4 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎11:58

נשמע רעיון טוב, תמיד תהיה תחרות בין הרבה קבוצות וEX וQ הן המובילות בתחום, כדאי רק ששתי אלה יתחברו על מנת להוציא את התרגומים הטובים ביותר

#5 WorkBook

WorkBook

    Problem Solver

  • Q-Fame
  • ******
  • 4,655 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎12:02

קח ותהרהר ברעיון הבא:
קיום מספר קבוצות מעודד תחרות.
ותחרות מעודדת עבודה טובה יותר (לרוב) ובהכרח מהירה יותר.
נחש מי מרוויח מזה? נכון, הגולשים.
תמונה שפורסמה

תמונה שפורסמה

tal23, doc, subbie, XsesA, foxi9, ~Moshe~, yakira, glfinish, cuuldude, White Fang, Amir, LimorEM, ialfan, Eran-s, Spirit, Ariel046, Shloogy, Yarden, Shaked7, dvodvo123, Alonzi, Darkeye you're on my LIST!
wanna be on my list? ask me how!I

"וכאשר יענו אותו, כן ירבה וכן יפרוץ" (שמות א, יב).
גם אני סובל מ SRT-Syndrome, ואתם?

אין טעם לשלוח לי הודעות פרטיות בנוגע לתהליכים, כי לא תקבלו תשובה.


#6 bla

bla

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 190 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎12:08

זה נכון פחות או יותר, אבל:
1. עדיין תהיה לכם תחרות עם TOREC.
2. לדעתך לא יכול לתרום איחוד כזה שנגיד במקום 2 אנשים על תרגום סידרה יעבדו 5 עליה? התרגומים יצאו הרבה יותר מהר ונחש מי מרוויח מזה? נכון, הגולשים :rolleyes:
3. אני חושב שהתעלמת מהגורם הכספי שגם הכנסתי לכאן שיכול לעזור לכם לא מעט..
4. כפי שציינתי בכל הנ"ל, זה יכול רק לתרום כיוון שגם עדיין יש תחרות, ואין סיבה שזה ירע בצורה כלשהי, בכל מקרה אפשר לעשות ניסיון ואם זה לא ילך אז לחזור למצב הנוכחי, אבל לדעתי זה רק יתרום בצורה משמעותית, ובסך הכל כולנו נרוויח מזה.

#7 Lightning

Lightning

    In Relation to Animals, all Humans Are Nazis

  • חבר של כבוד
  • *******
  • 7,623 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎12:10

תחרות עם טורק יש לכלב שלי בריצת 2000.
תמונה שפורסמה

#8 אורח_talqwe_*

אורח_talqwe_*
  • אורחים

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎12:26

תחרות עם טורק יש לכלב שלי בריצת 2000.


חחחחחחח אהבתי.



בתכלס זה יכול להועיל מאוד אם 2 קבוצות אלה התאחדו.
אני לא רואה שיש יריבות כלשהי בין הקבוצות, וגם לא אמורה להיות.
צריך לתת לקבוצות לעשות את העבודה בשקט.

לא ממליץ על איחוד - יוצר בלאגן, בילבול ויזע מיותר.

#9 Danak3

Danak3

    אני בחבר'ה

  • חבר של כבוד
  • ****
  • 970 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎12:34

תאמינו לי שגם אם הצוותים יתאחדו עדיין לא יהיו 5 מתרגמים על תרגום אחד.

#10 ~Moshe~

~Moshe~

    לא יעזור לכם, אני לא זז מפה

  • Q-Subber
  • *******
  • 7,777 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎13:02

2. לדעתך לא יכול לתרום איחוד כזה שנגיד במקום 2 אנשים על תרגום סידרה יעבדו 5 עליה?


5 אנשים על סדרה?! 3 זה המקסימום! וזה גם רק במקרים נדירים :S

vP2tUvM.gif


#11 Shloogy

Shloogy

    מתרגם משכמו ומטה

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,105 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎13:29

  • אמרת שאנחנו מתעלמים מהגורם הכספי? חביבי, לא קיים גורם כספי.
  • 5 מתרגמים על פרק בסדרה? אולי ככה עובדים ב-FXP, אבל לא אצלנו.


#12 DolevN

DolevN

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 748 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎13:40

זה רעיון גרוע מאוד
יהיו המון חילוקי דעות
יכנסו אנשים לא מוכרים פה לתפקידים גבוהים יגרור בלאגן.
אני לא הייתי ממליץ על דבר שכזה
מי שמעוניין להצטרף לצוות אחר שיעשה את זה בדרך המקובלת

#13 Eran-s

Eran-s

    Pimp My Subtitle

  • Q-Fame
  • *******
  • 9,950 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎14:41

זה נכון פחות או יותר, אבל:
1. עדיין תהיה לכם תחרות עם TOREC.
2. לדעתך לא יכול לתרום איחוד כזה שנגיד במקום 2 אנשים על תרגום סידרה יעבדו 5 עליה? התרגומים יצאו הרבה יותר מהר ונחש מי מרוויח מזה? נכון, הגולשים :rolleyes:
3. אני חושב שהתעלמת מהגורם הכספי שגם הכנסתי לכאן שיכול לעזור לכם לא מעט..
4. כפי שציינתי בכל הנ"ל, זה יכול רק לתרום כיוון שגם עדיין יש תחרות, ואין סיבה שזה ירע בצורה כלשהי, בכל מקרה אפשר לעשות ניסיון ואם זה לא ילך אז לחזור למצב הנוכחי, אבל לדעתי זה רק יתרום בצורה משמעותית, ובסך הכל כולנו נרוויח מזה.

2. 5 על סדרה? יותר מהיר? מזה לא, רק מאריך את ההגהה.
3. איזה גורם בדיוק? אין דבר כזה.

#14 BarBs

BarBs

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 25 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎14:44

לא עולה כסף להחזיק את האתר? דומיין או משהו?

#15 aloner

aloner

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 149 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎15:18

מניסיון אישי, על דומיין משלמים בדרך כלל לתקופה ארוכה - שנה, שנתיים. ז"א שעלות הדומיין היא חד-פעמית, לא כולל עלות חידוש פעם בתקופה מסויימת.
ובקשר להצעה עצמה, אני לא קשור בשום אופן לאף אחת מהקבוצות, אבל אני יכול להגיד לך את זה:

אם זה לא שבור, למה לתקן?

#16 katanov

katanov

    לא יעזור לכם, אני לא זז מפה

  • ותיקים
  • *******
  • 5,019 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎16:15

רעיון גרוע!

מה אם אנחנו חושבים שמישהו מהצוות שלהם לא מתאים לקריטריונים שלנו או ההפך? אנחנו או הם לא יכולים לדרוש ממישהו לעזוב.
חוץ מזה יש לנו שם, Qsubs. זה רעיון טיפשי להחליף אותו.

#17 ~Moshe~

~Moshe~

    לא יעזור לכם, אני לא זז מפה

  • Q-Subber
  • *******
  • 7,777 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎16:38

ובקשר להצעה עצמה, אני לא קשור בשום אופן לאף אחת מהקבוצות, אבל אני יכול להגיד לך את זה:

אם זה לא שבור, למה לתקן?


+1

vP2tUvM.gif


#18 AnnaTorrent

AnnaTorrent

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 92 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎16:44

חוברת-עבודה צודק.
זה די פשוט, האמת, ככל שיש תחרות גבוהה יותר, הצרכן מקבל תוצר סופי טוב יותר.

חוץ מזה, יש גם משהו ב"אם זה לא שבור..." הידוע. אוסיף ואומר, בגלל העבר העשיר שיש לשתי הקבוצות בנפרד :

You do your thing, I'll do mine

אנה.

#19 qwer90

qwer90

    כבר זוכרים את השם שלי

  • מתרגמי רשת
  • ***
  • 285 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎16:58

זה נכון פחות או יותר, אבל:
2. לדעתך לא יכול לתרום איחוד כזה שנגיד במקום 2 אנשים על תרגום סידרה יעבדו 5 עליה? התרגומים יצאו הרבה יותר מהר ונחש מי מרוויח מזה? נכון, הגולשים :rolleyes:

איך תרגומים יצאו יותר מהר? גם אם היה איחוד (רעיון גרוע) המספר הכולל של מתרגמים לא ישתנה.
חמישה אנשים על תרגום אחד, זה רק אומר שתרגום אחר יושהה.

#20 glfinish

glfinish

    EPR Paradox

  • טרולים
  • *******
  • 5,205 הודעות

נכתב ב- ‎18/10/2008‏, ‎18:19

את הסיפורים של עלויות שרת תלכו לקבל אצל בילד, אף אחד כאן לא בא לבכות לכם על זה,
וכפי שנרמז, זה לא גורם משמעותי.
וזה בערך רעיון דומה לבא:
למה צריך כל-כך הרבה בנקים? שכולם יתאחדו, נקרא להם לאומידיסקונטפועליםמזרחיויסלחולימיששכחתי, השם לא קריטי,
נקבל שם שרות מצוין, הכל במקום אחד, מסודר, נחסוך בעלויות סניפים (אחד לכל עיר), 4 פקידים יוכלו
לעבוד בו זמנית על אותו לקוח, נשלם פחות על אוברדרפט, יהיה פשוט אחרית הימים!

אה, לגבי תחרות עם טורק, אי אפשר להתחרות איתם, קטונו, יש להם תמיד חצי עמוד ראשי בטורק לא משנה מה נעשה,
גם אם נתרגם את כל הסדרות והסרטים החדשים והם ימשיכו לתרגם סרטים מאמצע המאה שעברה.

צוות IDXfree

תמונה שפורסמה





0 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 0 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים