??רוני, אתה ממשיך להגיד בכל הודעה שלך שתפסיק להגיב בעניין ואתה ממשיך, אתה אומר שלא תיגרר לפרובוקציה, ואתה ממשיך להיגרר, אז למה בכלל שמישהו מקשיב למילה שיוצאת לך מהפה?
מכל התגובות האחרונות שלך לערן, נראה כאילו אתה מתחמק מלהודות באמת, וזה ממש ממש לא משנה אם היית בצוות עד לפני שנתיים או יומיים.
רוצה לדעת מה מוסר ההשכל מהסיפור שכתב עדי?
שאתם (או חבריך לשעבר לצוות, אם יותר נוח לך) יכולים להמשיך לבכות עד מחר, אבל הכישלון הטוטלי שלכם רק מוכיח שאתם לא מסוגלים לכלום, ושכל הטענות לא שוות גרוש.
שיהיה בהצלחה בהמשך בחיים, בכל מקרה.
אמרתי שלא אמשיך בשיחה על הנושא המדובר. בנוגע להמשך תגובות, אמשיך להגיב כאוות נפשי.
כל עוד אני רואה שמשהו לא מתאים לי לעין - אגיב.
אני לא מתחמק מהאמת, ואם אתה רוצה להמשיך ולגרור אותי לכך שאגיב על התגובות המטומטמות שלכם על הנושא, אז אתם טועים.
צוות אקסטרים מוזמן לפתוח את פיו בנושא.
אה, ודרך אגב, אם אתה חושב שצוות אקסטרים כישלון טוטלי, איך זה שהצלחנו לגבור עליכם בשחרור סרטים? (עכשיו תגיב ותאמר שהאיכות עדיפה על המהירות).
גל, אני לא רוצה להגיב על התגובה שלך, מכיוון שזה יגרור אותי להסברים נוספים שאמרתי שכבר לא אמשיך לגבם בנושא.
לא יעזור מה אומר - מבחינתכם, אתם תמיד תצאו צודקים (ואם יבוא החכם ויאמר שאתם יודעים להודות בטעויות, כדוגמה על כך של Outwit או כל
דבר דומה לזה, אז שלא יגיב מראש).

מדוע אקסטרים תרגמו את דקסטר?
#181
נכתב ב- 08/11/2009, 19:27
#182
נכתב ב- 08/11/2009, 19:46
מה הקשר לאם הייתי בצבא או לא? '-'
המטאפורה הייתה פשוטה.
הקשר הוא שהמטאפורה שלך דפוקה בתכליתה, מעצם העובדה שאינך יודע כיצד מוטיב מרכזי בחיי היום-יום של כל אזרח ישראלי נורמלי פועל.
מצחיק, שוב מתעלמים מתוכן ההודעה ומתעלקים על הטפל.
אני מחכה להודעה רשמית מגדולי צוות X (אלה שעוד פעילים, לקסוס, יקירי).
#183
נכתב ב- 08/11/2009, 19:48
#184
נכתב ב- 08/11/2009, 19:51
אני חושב שהם לא מתכוונים להגיב (ככה הבנתי פעם ממשהו בצוות שלהם)
תארתי לעצמי.
זה, לכשעצמו, מראה על שבעצמם אין להם סיבות מספיק טובות.
#185
נכתב ב- 08/11/2009, 19:52
זה לא בגלל זה.אני חושב שהם לא מתכוונים להגיב (ככה הבנתי פעם ממשהו בצוות שלהם)
תארתי לעצמי.
זה, לכשעצמו, מראה על שבעצמם אין להם סיבות מספיק טובות.
#186
נכתב ב- 08/11/2009, 19:57
טוב. הנה הגיע הבוגר בחבורה.
![]()
עוד אשכול משעשע. די ארוך, אבל קראתי את כולו.
מספר הערות:
- צוות X היה אמור לדעת מראש שאם הוא לא מפרסם את הכתוביות שלו באתר סרטים, בסרטים לא יחכו עד שהם יחליטו לשחרר את הכתוביות שלהם.
- מי שפאקינג לא מעורב בנושא (למתקשים: מי שכבר לא באחד מהצוותים) שלא יתערב. לא באמת אכפת לנו מהדעה המטומטמת שלכם
- Shout4Heaven, אתה מתנהג כמו ילד קטן ובגלל זה מתייחסים אליך כאחד.
Shout4Heaven
#187
נכתב ב- 08/11/2009, 20:02
התגובות שלנו לא מטומטמות, תודה רבה.על התגובות המטומטמות שלכם על הנושא
אשמח אם תזכיר לי איך בדיוק צוות אחד "גובר" על אחר במשהו שנקרא "שחרור [תרגום?] סרטים"? איך זה נמדד בדיוק?איך זה שהצלחנו לגבור עליכם בשחרור סרטים?
או במילים אחרות: אתה ילד? מה אלה המשפטים הילדותיים הללו?אתה עדיין ממשיך עם האימרה הזו? אתה קולט שיכולנו לומר בדיוק אותו הדבר לגביך או לגבי כל אחד מחברי Extreme, כן?לא יעזור מה אומר - מבחינתכם, אתם תמיד תצאו צודקים
לאתר "סרטים" יש כבר חוקים חדשים שבאו לעשות סדר בבלגן. אתה מוזמן לחפש את התגובה הראשונה של Viper (כאן באשכול) ולקרוא אותם.לדעתי האישית פשוט תערכו פעם אחת ולתמיד הסדר שקובע מי יתרגם מה וצוות שלא עומד בתנאים התרגומים שלו לא יפורסמו בכלל על ידי שום אתר של הפצת כתוביות (שיכלול את כולם)
תגיד לי, מה אתה קשור? (אסכם את זה במשפט אחד)
#188
נכתב ב- 08/11/2009, 20:04
אני חושב שהם לא מתכוונים להגיב (ככה הבנתי פעם ממשהו בצוות שלהם)
תארתי לעצמי.
זה, לכשעצמו, מראה על שבעצמם אין להם סיבות מספיק טובות.
אני אוהב את צורת פענוח הדברים שנעשית כאן, זה ממש מדהים. איך אתם מצליחים להגיע אל האמת?
מדהים. באמת מדהים.
#189
נכתב ב- 08/11/2009, 20:06
סליחה אדוני המלומד על שהורדתי מכבודך.טוב. הנה הגיע הבוגר בחבורה.
![]()
עוד אשכול משעשע. די ארוך, אבל קראתי את כולו.
מספר הערות:
- צוות X היה אמור לדעת מראש שאם הוא לא מפרסם את הכתוביות שלו באתר סרטים, בסרטים לא יחכו עד שהם יחליטו לשחרר את הכתוביות שלהם.
- מי שפאקינג לא מעורב בנושא (למתקשים: מי שכבר לא באחד מהצוותים) שלא יתערב. לא באמת אכפת לנו מהדעה המטומטמת שלכם
- Shout4Heaven, אתה מתנהג כמו ילד קטן ובגלל זה מתייחסים אליך כאחד.
האם תוכל ללמד אותי את הידע הרב אותו צברת?
#190
נכתב ב- 08/11/2009, 20:28
"איך זה שהצלחנו לגבור עליכם בשחרור סרטים?"
בכל תקופת יולי-אוגוסט בניתי שלדים להממממממון סרטים.
הסרט היחיד שאקסטרים שחררו לפנינו היה "הארי פוטר", ולמה?
כי אנחנו לא משפילים את עצמנו ומתרגמים מCAM.
שחררנו תרגומים לפני שהתחלתם לתרגם,
ואגב, היה ממש כיף לקרוע אתכם כל שבוע מחדש בהאנג

#191
נכתב ב- 08/11/2009, 20:30
קשור קשור. מכיר את ההיסטוריה בין הצוותים ובדיוק מה הולך כאן.תגיד לי, מה אתה קשור? (אסכם את זה במשפט אחד)
כשמנסים לפגוע בשמם של אנשים שאכפת לי מהם- אני מגיב.
#192
נכתב ב- 08/11/2009, 20:49
קשור קשור. מכיר את ההיסטוריה בין הצוותים ובדיוק מה הולך כאן.תגיד לי, מה אתה קשור? (אסכם את זה במשפט אחד)
כשמנסים לפגוע בשמם של אנשים שאכפת לי מהם- אני מגיב.
אני חושב שאנשים שהיו מעורבים יותר קשורים לנושא המדובר. אין לך דעה ממשית בנושא. אתה מדבר בכלליות מידי.
ואאוט, תקשיב, אתה כנראה מפנטז... שניה. בלופ. הנה, עכשיו חזרת למציאות. תנסה לאגור מידע מחדש.
#193
נכתב ב- 08/11/2009, 21:10
מה זה משנה מי תרגם מה? תתבגרו.
זה האינטרנט, לאף אחד אין בעלות עליו וכל אחד יכול לתרגם מה שיבחר לתרגם, זה הכל.
#194
נכתב ב- 08/11/2009, 21:17
הסברת לנו שאתה כבר לא חבר ב-X. אז גם אתה לא קשור!קשור קשור. מכיר את ההיסטוריה בין הצוותים ובדיוק מה הולך כאן.תגיד לי, מה אתה קשור? (אסכם את זה במשפט אחד)
כשמנסים לפגוע בשמם של אנשים שאכפת לי מהם- אני מגיב.
אני חושב שאנשים שהיו מעורבים יותר קשורים לנושא המדובר. אין לך דעה ממשית בנושא. אתה מדבר בכלליות מידי.
ואאוט, תקשיב, אתה כנראה מפנטז... שניה. בלופ. הנה, עכשיו חזרת למציאות. תנסה לאגור מידע מחדש.
לדעתי, קצת סטינו מהדיון המרכזי. בואו ניתן לגולשים להחליט איזה מתרגם ו/או איזה צוות הוא הטוב ביותר.
עד כה, מלבד ציוץ פה ושם, טרם נשמע קולם של "מנהיגי" צוות X.
מכיוון שמלבד לרשימת טיעונים של גן-ילדים שולה, אין ל-X משהו רציני ואמיתי להגיד.
תחרות זה לא דבר רע כל עוד פועלים לפי כללים ברורים וידועים מראש.
לאחר שצוות X גילה שהוא לא יכול להתמודד עם Q בתחרות במגרש של אתר "סרטים", צוות X החליט לשבור את הכללים.
אין ל-X שום טיעון לגיטימי בנושא כדי להצדיק את המהלך שלהם.
עד שלא נשמע אחרת, המשך הדיון הזה היינו בגדר טחינת מים.
#195
נכתב ב- 08/11/2009, 21:17
כאן אתה טועה. יש לי דעה ממשית (=אקסטרים מגזימים וחצו קווים אדומים; אקסטרים יותר אגרסיבים מהצורה בה הם מציגים את עצמם) ואני מדבר מאוד בספציפיות על מחדלים בפעולות Extreme.אני חושב שאנשים שהיו מעורבים יותר קשורים לנושא המדובר. אין לך דעה ממשית בנושא. אתה מדבר בכלליות מידי.
האנשים שביכול "קשורים" לנושא לא טורחים אפילו לבוא ולהגיב. רגע, תן לי לנחש... "שיקולים צוותיים"... זו הסיסמה הטרנדית האחרונה.
#196
נכתב ב- 08/11/2009, 21:27
קשור קשור. מכיר את ההיסטוריה בין הצוותים ובדיוק מה הולך כאן.תגיד לי, מה אתה קשור? (אסכם את זה במשפט אחד)
כשמנסים לפגוע בשמם של אנשים שאכפת לי מהם- אני מגיב.
אני חושב שאנשים שהיו מעורבים יותר קשורים לנושא המדובר. אין לך דעה ממשית בנושא. אתה מדבר בכלליות מידי.
ואאוט, תקשיב, אתה כנראה מפנטז... שניה. בלופ. הנה, עכשיו חזרת למציאות. תנסה לאגור מידע מחדש.
אני מפנטז? פחחחח
תן לי דוגמא אחת של סרט שאני בניתי שסיימתם לתרגם לפני. (פרט להארי, כמו שכבר צויין)
#197
נכתב ב- 08/11/2009, 21:42
האיכות עדיפה על מהירות.אה, ודרך אגב, אם אתה חושב שצוות אקסטרים כישלון טוטלי, איך זה שהצלחנו לגבור עליכם בשחרור סרטים? (עכשיו תגיב ותאמר שהאיכות עדיפה על המהירות).
וגם אם נגיד, "גברתם" עלינו בשחרור סרטים, אדוני הרגע הודה בכך שהוא לא יודע לתרגם, ככה שעשית לי כבר את היום, תודה

#198
נכתב ב- 08/11/2009, 21:44
האיכות עדיפה על מהירות.אה, ודרך אגב, אם אתה חושב שצוות אקסטרים כישלון טוטלי, איך זה שהצלחנו לגבור עליכם בשחרור סרטים? (עכשיו תגיב ותאמר שהאיכות עדיפה על המהירות).
וגם אם נגיד, "גברתם" עלינו בשחרור סרטים, אדוני הרגע הודה בכך שהוא לא יודע לתרגם, ככה שעשית לי כבר את היום, תודה![]()
להבין עברית אתה אפילו לא יודע. פשוט דביל מושלם.
אגב, נגמר היום.
#199
נכתב ב- 08/11/2009, 21:48
האיכות עדיפה על מהירות.אה, ודרך אגב, אם אתה חושב שצוות אקסטרים כישלון טוטלי, איך זה שהצלחנו לגבור עליכם בשחרור סרטים? (עכשיו תגיב ותאמר שהאיכות עדיפה על המהירות).
וגם אם נגיד, "גברתם" עלינו בשחרור סרטים, אדוני הרגע הודה בכך שהוא לא יודע לתרגם, ככה שעשית לי כבר את היום, תודה
אממ... אני מודה. כן, גם אני יודע להודות בטעות. אני מתרגם גרוע. עכשיו הגיע הזמן שגם אתה תודה במשהו (חחחח בטח...).
וכבודו, דבר איתי בסיבוב, או שמא בעיגול? ><
ורגע, אני זוכר שעשיתי לך את היום אתמול, לא? עכשיו תורך לעשות לי את היום.

#200
נכתב ב- 08/11/2009, 21:50
האיכות עדיפה על מהירות.אה, ודרך אגב, אם אתה חושב שצוות אקסטרים כישלון טוטלי, איך זה שהצלחנו לגבור עליכם בשחרור סרטים? (עכשיו תגיב ותאמר שהאיכות עדיפה על המהירות).
וגם אם נגיד, "גברתם" עלינו בשחרור סרטים, אדוני הרגע הודה בכך שהוא לא יודע לתרגם, ככה שעשית לי כבר את היום, תודה![]()
להבין עברית אתה אפילו לא יודע. פשוט דביל מושלם.
אגב, נגמר היום.
נראה לי שהוא הלך לאולפן. אה, עכשיו הבנתי למי תורמים במאבק...

0 משתמשים קוראים נושא זה
0 משתמשים, 0 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים