לגבי הדבר הראשון שאמרת:מי יוריד כתוביות מקודדות,עדיך להכין לבד..
ותמיד רבל תמיד שאני מוריד מטורק תרגומים כתב בענק Qsubs'גם בעמוד וגם באמצע הסרט
שום דבר לא שונה..
יש לי הרגשה שלא הבנת על מה מדובר. הקובץ שאנחנו משחררים הוא אותו קובץ תרגום קטן רק עם סיומת שונה. מנגנים אותו באותה צורה. ההבדלים היחידים הם (1) יש צורך להתקין תוכנה מיוחדת (2) לא ניתן לצפות בכתוביות בנגני DivX הנפוצים בשוק.
אם באמת התכוונת ליצירת תרגום מחדש, הרשה לי להאיר את עיניך - בשביל לנגן את הכתוביות החדשות יש צורך להתקין תוכנה ואז להפעיל את הסרט/פרק. דבר שלוקח בממוצע 2 דקות. יצירת כתובית לוקחת 5 שעות במקרה הטוב. אתה באמת חושב שזה עדיף?...
לגבי הדבר השני:
לא כתוב בעמוד בענק "Qsubs", כתוב רק בסיקור הפנימי "קיוסאבס".
אם אי פעם שאלת את עצמך מה משמעות הביטוי "משחק בקקי", פתח את הדפדפן שלך וכנס לכתובת www.torec.net. תוכל למצוא דוגמא להגדרה בדף הפרופיל של מנהל האתר.