עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

יצא המרצע מהשק


  • אנא התחבר בכדי להגיב
92 תגובות לנושא זה

#21 עדי-בלי-בצל

עדי-בלי-בצל

    כנראה שלא כל כך

  • Q-Subber
  • ******
  • 3,252 הודעות

נכתב ב- ‎14/10/2012‏, ‎13:09

א. זה הפרק היחיד שיש בו קרדיט, אכן דוגמה טובה הבאת.
ב. פרסום ב-IDX אינו מצדיק העלמה וגניבה של הקרדיט. תקלוט כבר!
ג. צר לי שצפית בתרגום שלי ונהנית תוך הכרת תודה לידידיך גנבי טחורק. מקרים כאלו הם בדיוק אלו שמדרבנים מתרגמים כמו אלכסנדר לא לפרסם תרגומים.
ד. קח את הזמן במלון, אל תהסס להישאר גם יותר אם בא לך. אני מקווה שהוא ברמה מספיק ירודה כך שאין שם WIFI ולפחות שבוע נשתחרר מנוכחותך הטורדנית.

1h9roi.gif


#22 Pippo

Pippo

    כבר זוכרים את השם שלי

  • מתרגמי רשת
  • ***
  • 247 הודעות

נכתב ב- ‎14/10/2012‏, ‎13:32

בכל אופן , מאד נהנתי מהסדרה , ותודה על התרגום המשובח.
בכל מקרה אני אהיה בבית מלון שבוע ,כך שכנראה תסתדרו בלעדי

ברוך שפטרנו מעונשו של זה.

#23 אבי ד

אבי ד

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • מתרגמי רשת
  • ******
  • 3,208 הודעות

נכתב ב- ‎14/10/2012‏, ‎13:49

בכל מקרה אני אהיה בבית מלון שבוע ,כך שכנראה תסתדרו בלעדי


עוד חפירה קלה ואני די משוכנע שתערך כאן מגבית להארכת שהותך באותו מלון בתנאים מגבילים, שאותם פירט עב"ב.
  • glfinish, King James, yosefddd ו-4 אחרים אוהבים את זה

[אתר סטייל-ויקי עבור מתרגמים חדשים וותיקים - מתרגום לתרגום]

 

06cb46e4f9bcb808d0844a474824420c.png


#24 belldom

belldom

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 193 הודעות

נכתב ב- ‎14/10/2012‏, ‎21:01

לא יודע , ראיתי תרגום אחרון של אלכסנדר פן בטורק והיה לו קרדיט.
נוסף לכל , לא נכתב בגלל טורק , אלא בגלל המצב בסצנת התרגומים בסיבות לעיצומים .
כמובן שלא ניתן לי לבדוק ,וכנראה גם לאנשים אחרים , אם טורק גנבו קרדיט , אבל מה זה משנה , כל הסיפור ממש ילדותי,
בכל אופן לפי מה שבדקתי לאחרונה , לא מצאתי שמתרגם מטורק ניכס תרגום לעצמו , היה מקרה של פרסום ללא קרדיט
בכונה תחילה, אבל לעולם לא אמרתי שטורק יותר טובים .
בכל אופן כל מה שכתבתי, זה מה הסיבה האמיתית לעיצומים, כדי שאנשים ישפטו , מי שרוצה לתרגם לעצמו וחבריו , שיבושם לו.

עשיתי גוגל טרנסלייט וזה מה שיצא:


.rubbish rubbish, rubbish rubbish rubbish Alexander Penn Turk rubbish rubbish credit

. rubbish rubbish, rubbish rubbish rubbish Turk rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish

rubbish rubbish rubbish ,rubbish rubbish rubbish rubbish , rubbish Turk stole credit , rubbish rubbish , rubbish rubbish rubbish

rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish Turkish rubbish rubbish ,rubbish rubbish no credit

.rubbish rubbish, rubbish rubbish rubbish Turkey no good.

.rubbish rubbish rubbish rubbish, rubbish rubbish rubbish, rubbish rubbish rubbish translate rubbish , rubbish rubbish


אולי אני טועה , האם העונה השניה של בורגיה , לא היתה ב IDX
ולכן לא היה קרדיט לקריעה אלא NOIDX
זה מטורק
תמונה שפורסמה פרטי תרגום שושלת בורג'ה - עונה 2 (פרק 1)
מוצג בפניכם התרגום העברי לפרק הראשון בעונה השנייה של הסדרה "שושלת בורג'ה" (The Borgias).
תורגם על-ידי עדי-בלי-בצל ו-epitaph מצוות Qsubs.
בכל אופן , מאד נהנתי מהסדרה , ותודה על התרגום המשובח.
בכל מקרה אני אהיה בבית מלון שבוע ,כך שכנראה תסתדרו בלעדי

וגם לזה:


rubbish I'm wrong ,rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish, rubbish rubbish IDX

rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish NOIDX credit

It Bath

rubbish rubbish Borgia rubbish - Season 2 (Episode 1)

rubbish rubbishis rubbisht rubbish first chapter rubbish second season of the series' Borgia "(The Borgias).

Translator - Adi-no-Onion and epitaph team Qsubs.

.rubbish, rubbish rubbish rubbish, rubbish rubbish rubbish rubbish

rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish rubbish Hallelujah Hallelujah Hallelujah



#25 mbig

mbig

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 111 הודעות

נכתב ב- ‎20/10/2012‏, ‎19:17

בקשר לבורגיה התודה היא למתרגם , ולרוע המזל גם לטורק על הקריעה , למרות שהיה רצוי להמנע מזה , אני לא בדיוק מסמפט אותם
בקשר לבורגיה עונה 2 פרק 2




תמונה שפורסמה כתוביות חדשות באתר
תמונה שפורסמה פרטי תרגום שושלת בורג'ה - עונה 2 (פרק 2)
מוצג בפניכם התרגום העברי לפרק השני בעונה השנייה של הסדרה "שושלת בורג'ה" (The Borgias).
תוקן וסונכרן בלעדית לאתר Torec על-ידי NOIDX, איתי ו-FallQ.
כלומר פרק אחד קיבל קרדיט , ולמרות זאת פרק 2 יצא ב IDX ולכן זאת הסיבה שהוא לא קיבל קרדיט , אז נא לא להשמיץ את טורק.
כי מתרגם שמוציא ב IDX לא מגיע לו קרדיט , ואם הוא משמיץ את טורק, למרות שקיבל קרדיט ולמרות זה פתח בעיצומים , כנראה כמו במקרה הנל.
הסיבה היא כנראה אחרת. וכנראה טורק הם לא האנשים הרעים בסיפור.

א. זה הפרק היחיד שיש בו קרדיט, אכן דוגמה טובה הבאת.
ב. פרסום ב-IDX אינו מצדיק העלמה וגניבה של הקרדיט. תקלוט כבר!
ג. צר לי שצפית בתרגום שלי ונהנית תוך הכרת תודה לידידיך גנבי טחורק. מקרים כאלו הם בדיוק אלו שמדרבנים מתרגמים כמו אלכסנדר לא לפרסם תרגומים.
ד. קח את הזמן במלון, אל תהסס להישאר גם יותר אם בא לך. אני מקווה שהוא ברמה מספיק ירודה כך שאין שם WIFI ולפחות שבוע נשתחרר מנוכחותך הטורדנית.

מלון מעולה הכל כלול כולל WIFI . בקשר לכל הנושא , טורק הם לא ידידי ,אבל שנאתך מעבירה אותך על דעתך וגורמת לך לפגוע באנשים שלא עשו
לך כל רע , וכמובן לתת שרות טוב לטורק , שאלמלי הוא כולם היו נתקעים עם IDX, כמו שאמרתי לי נראה שהסיבה יותר עמוקה מסתם גנבת קרדיט,
וקשורה ליחסים קודמים עם טורק. אבל הרעיון לפגוע בצופים הוא קצת נבזי, ולא מתאים למי שמספיק אינטילגנטי לתרגם.

#26 HomerSimpson

HomerSimpson

    !Simpsons did it

  • מתרגמי רשת
  • ******
  • 2,149 הודעות

נכתב ב- ‎20/10/2012‏, ‎19:17

ב. פרסום ב-IDX אינו מצדיק העלמה וגניבה של הקרדיט. תקלוט כבר!


  • King James ו Nikita אוהבים את זה

תמונה שפורסמה


#27 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/10/2012‏, ‎19:49

אני יכול להפסיק למלצר ולהפוך למגדת עתידות! :)
http://www.qsubs.org...120#entry607515 (ראו משפט אחרון)

עריכה: אה, ולפי ההגיון שלך (mbig) גם אני פוגע בך! (אני לא מתרגם עבורך, משמע אני פוגע בך)
ואם לא מובן העסק... כאשר מתרגם משחרר ב-IDX, הוא לא מתרגם עבור אלה שלא יכולים או רוצים לראות בפורמט הזה.
  • N.S אוהב את זה

#28 mbig

mbig

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 111 הודעות

נכתב ב- ‎20/10/2012‏, ‎23:14

אני יכול להפסיק למלצר ולהפוך למגדת עתידות! :)
http://www.qsubs.org...120#entry607515 (ראו משפט אחרון)

עריכה: אה, ולפי ההגיון שלך (mbig) גם אני פוגע בך! (אני לא מתרגם עבורך, משמע אני פוגע בך)
ואם לא מובן העסק... כאשר מתרגם משחרר ב-IDX, הוא לא מתרגם עבור אלה שלא יכולים או רוצים לראות בפורמט הזה.

ההגיון שלך מעוות נניח שאני כל יום לוקח אותך טרמפ, אם יום אחד אני לא לוקח , אותך אני לא חייב , אבל אם אני בא עם הרכב ואומר , רוצה לנסוע
שב על כרית מסמרים , אז אני מניאק . נוסף לכל יש גורמים נוספים , יש מונופול על התרגום , כך שהתרגום לא יתורגם עי מישהו אחר,ואותם גורמים
הדוגלים ב IDX גם מסיתים אנשים נוספים עי הטפות, ומספקים להם תמיכה.

#29 mbig

mbig

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 111 הודעות

נכתב ב- ‎20/10/2012‏, ‎23:27


ב. פרסום ב-IDX אינו מצדיק העלמה וגניבה של הקרדיט. תקלוט כבר!

תראה הטענה שלך היתה , טורק גנב קרדיט ולכן יש IDX , בסופו של דבר הוברר ש IDX בא לפני גנבת הקרדיט , נוסף לכל,
זכותו של טורק , לאחר שהושמץ על לא עוול בכפו, ובעצם נפתחה מערכה נגדו , להגיב בדרך הנראת לו. ונוסף לכל זכותך
לתבוע אותו על זכויות יוצרים , כמו שכל אדם הגון היה עושה, ולא לפגוע במורידים, הרי מנקודת המבט של המורידים , אתם
בעצם ציר הרשע, וטורק נחשב כגוף שמציל אותם מה IDX, ולכן אתם בעצם משיגים תוצאה הפוכה

#30 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/10/2012‏, ‎23:34



ב. פרסום ב-IDX אינו מצדיק העלמה וגניבה של הקרדיט. תקלוט כבר!

תראה הטענה שלך היתה , טורק גנב קרדיט ולכן יש IDX , בסופו של דבר הוברר ש IDX בא לפני גנבת הקרדיט , נוסף לכל,
זכותו של טורק , לאחר שהושמץ על לא עוול בכפו, ובעצם נפתחה מערכה נגדו , להגיב בדרך הנראת לו. ונוסף לכל זכותך
לתבוע אותו על זכויות יוצרים , כמו שכל אדם הגון היה עושה, ולא לפגוע במורידים, הרי מנקודת המבט של המורידים , אתם
בעצם ציר הרשע, וטורק נחשב כגוף שמציל אותם מה IDX, ולכן אתם בעצם משיגים תוצאה הפוכה

אתה זיין שכל שאין דברים כאלה.
כותב שקרים על גבי שקרים. דברים שאין להם אחיזה במציאות. אני פשוט בהלם. מישהו עלול לקרוא את בלבולי הביצים שלך ולהאמין.
אני מאחל לך שכל התרגומים ברשת ישוחררו אך ורק ב-IDX ושאתה תשאר אך ורק עם השקרים שלך.
לא יאמן.

עריכה... להבהרה:
- ה-IDX הגיע אחרי (וכתוצאה ישירה מכך) שמחקו קרדיטים.
- המתרגמים לעולם (אבל ל-ע-ו-ל-ם) לא פוגעים באף אחד. מקסימום הם לא מביאים לך משהו שאתה רוצה בחינם.
- המתרגמים אנשים הגונים. אתה, לעומת זאת, חלאה שאין דברים כאלה.
- אתר טורק הוא דוגמה מעולה של איך זבובים נמשכים לחרא.
  • glfinish, HomerSimpson, Nikita ו-1 אחר אוהבים את זה

#31 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎21/10/2012‏, ‎00:02


אני יכול להפסיק למלצר ולהפוך למגדת עתידות! :)
http://www.qsubs.org...120#entry607515 (ראו משפט אחרון)

עריכה: אה, ולפי ההגיון שלך (mbig) גם אני פוגע בך! (אני לא מתרגם עבורך, משמע אני פוגע בך)
ואם לא מובן העסק... כאשר מתרגם משחרר ב-IDX, הוא לא מתרגם עבור אלה שלא יכולים או רוצים לראות בפורמט הזה.

ההגיון שלך מעוות נניח שאני כל יום לוקח אותך טרמפ, אם יום אחד אני לא לוקח , אותך אני לא חייב , אבל אם אני בא עם הרכב ואומר , רוצה לנסוע
שב על כרית מסמרים , אז אני מניאק . נוסף לכל יש גורמים נוספים , יש מונופול על התרגום , כך שהתרגום לא יתורגם עי מישהו אחר,ואותם גורמים
הדוגלים ב IDX גם מסיתים אנשים נוספים עי הטפות, ומספקים להם תמיכה.

אתה משווה IDX לנסיעה על כרית מסמרים? וואי, אני רואה שבאמת אתה לא שווה עשירית מההשקעה של המתרגמים.
הנה ההשוואה שלי:
- כל יום המתרגמים באים ומסיעים אותך במרצדס (תרגום ברמה של Qsubs).
- יום אחד הם באים עם פיג'ו במקום ואומרים לך "מחירי הדלק עלו. הנסיעה במרצדס פגעה בנו. בוא עדיין נסיע אותך, אבל קצת פחות בסטייל".
- אתה מתלונן על הרעת התנאים (הרי התרגלת לנסוע במרצדס, מפונק שכמוך) ואומר להם שיפסיקו לנסוע בכלל.

וסתם כדי לחזור על דברים שלא נקלטים אצלך:
- אתה לא היחיד באינטרנט.
- ניתן לצפות ב-IDX. אני אישית צופה. אני מכיר עוד אנשים רבים שצופים בו. זה לא מושלם כמו SRT, אבל עדיין ניתן להנות מהסרט/פרק ולהבינו היטב.
- ניתן לצפות ב-IDX. (נראה שזה לא נקלט אצלך)
- ניתן לצפות ב-IDX. (פעם נוספת עד שיקלט)
- אתה יכול לתרגם בעצמך במידה והתוצר שמסופק לך בחינם אינו לרוחך. כל אחד יכול. כל אחד יכול גם לפתוח אתר תרגומים משלו. לך על זה (ועזוב כאן; כולם ירוויחו).

ולהוסיף עוד קצת:
אני, כגולש המכיר את קושי המלאכה, מבקש מכל המתרגמים (או המסנכרנים) שנפגעו מאתר כלשהו, ואשר התוצר או הקרדיט שלהם נרמסו על-ידי חדלי אישים ברשת, להשתמש ב-IDX.
שימו פס על גולשים כמו mbig.
אנחנו מסוגלים לצפות ב-IDX. אנחנו מסתדרים. זה לא מדע טילים. זה בר צפייה. זה מגן על העבודה הקשה שלכם.
  • Nikita ו belldom אוהבים את זה

#32 mbig

mbig

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 111 הודעות

נכתב ב- ‎21/10/2012‏, ‎00:12




ב. פרסום ב-IDX אינו מצדיק העלמה וגניבה של הקרדיט. תקלוט כבר!

תראה הטענה שלך היתה , טורק גנב קרדיט ולכן יש IDX , בסופו של דבר הוברר ש IDX בא לפני גנבת הקרדיט , נוסף לכל,
זכותו של טורק , לאחר שהושמץ על לא עוול בכפו, ובעצם נפתחה מערכה נגדו , להגיב בדרך הנראת לו. ונוסף לכל זכותך
לתבוע אותו על זכויות יוצרים , כמו שכל אדם הגון היה עושה, ולא לפגוע במורידים, הרי מנקודת המבט של המורידים , אתם
בעצם ציר הרשע, וטורק נחשב כגוף שמציל אותם מה IDX, ולכן אתם בעצם משיגים תוצאה הפוכה

אתה זיין שכל שאין דברים כאלה.
כותב שקרים על גבי שקרים. דברים שאין להם אחיזה במציאות. אני פשוט בהלם. מישהו עלול לקרוא את בלבולי הביצים שלך ולהאמין.
אני מאחל לך שכל התרגומים ברשת ישוחררו אך ורק ב-IDX ושאתה תשאר אך ורק עם השקרים שלך.
לא יאמן.

עריכה... להבהרה:
- ה-IDX הגיע אחרי (וכתוצאה ישירה מכך) שמחקו קרדיטים.
- המתרגמים לעולם (אבל ל-ע-ו-ל-ם) לא פוגעים באף אחד. מקסימום הם לא מביאים לך משהו שאתה רוצה בחינם.
- המתרגמים אנשים הגונים. אתה, לעומת זאת, חלאה שאין דברים כאלה.
- אתר טורק הוא דוגמה מעולה של איך זבובים נמשכים לחרא.

ניסת פעם טיפול נגד ניבולי פה ?

#33 Nikita

Nikita

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 846 הודעות

נכתב ב- ‎21/10/2012‏, ‎00:14

הוא זה שצריך טיפול ???
סופרב, בבקשה תן לו טרול, זה מה שהוא, אני לא חושב שהוא כזה טיפש כמו שאנחנו עושים ממנו, הוא פשוט טרול..

#34 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎21/10/2012‏, ‎00:14

ניסת פעם טיפול נגד ניבולי פה ?

חביבי, אני מרחק קליק מלהעיף אותך מהאתר הזה.
אני מנסה לתת חופש ביטוי, אבל לא אתן שתכתוב שקרים על גבי שקרים במשך כמה עמודים.
מה לעשות, עלית לי אישית על העצבים. גועל נפש של אישיות.

#35 Sparkles

Sparkles

    Geronimo!

  • ותיקים
  • *******
  • 9,057 הודעות

נכתב ב- ‎21/10/2012‏, ‎00:15

סאפ, אפשר מתנה ליומהולדת?
תן לו טרול :D
  • Nikita אוהב את זה

"עבודה קשה משתלמת בעתיד, עצלנות משתלמת עכשיו"
- סטיבן רייט.


#36 mbig

mbig

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 111 הודעות

נכתב ב- ‎21/10/2012‏, ‎00:19



אני יכול להפסיק למלצר ולהפוך למגדת עתידות! :)
http://www.qsubs.org...120#entry607515 (ראו משפט אחרון)

עריכה: אה, ולפי ההגיון שלך (mbig) גם אני פוגע בך! (אני לא מתרגם עבורך, משמע אני פוגע בך)
ואם לא מובן העסק... כאשר מתרגם משחרר ב-IDX, הוא לא מתרגם עבור אלה שלא יכולים או רוצים לראות בפורמט הזה.

ההגיון שלך מעוות נניח שאני כל יום לוקח אותך טרמפ, אם יום אחד אני לא לוקח , אותך אני לא חייב , אבל אם אני בא עם הרכב ואומר , רוצה לנסוע
שב על כרית מסמרים , אז אני מניאק . נוסף לכל יש גורמים נוספים , יש מונופול על התרגום , כך שהתרגום לא יתורגם עי מישהו אחר,ואותם גורמים
הדוגלים ב IDX גם מסיתים אנשים נוספים עי הטפות, ומספקים להם תמיכה.

אתה משווה IDX לנסיעה על כרית מסמרים? וואי, אני רואה שבאמת אתה לא שווה עשירית מההשקעה של המתרגמים.
הנה ההשוואה שלי:
- כל יום המתרגמים באים ומסיעים אותך במרצדס (תרגום ברמה של Qsubs).
- יום אחד הם באים עם פיג'ו במקום ואומרים לך "מחירי הדלק עלו. הנסיעה במרצדס פגעה בנו. בוא עדיין נסיע אותך, אבל קצת פחות בסטייל".
- אתה מתלונן על הרעת התנאים (הרי התרגלת לנסוע במרצדס, מפונק שכמוך) ואומר להם שיפסיקו לנסוע בכלל.

וסתם כדי לחזור על דברים שלא נקלטים אצלך:
- אתה לא היחיד באינטרנט.
- ניתן לצפות ב-IDX. אני אישית צופה. אני מכיר עוד אנשים רבים שצופים בו. זה לא מושלם כמו SRT, אבל עדיין ניתן להנות מהסרט/פרק ולהבינו היטב.
- ניתן לצפות ב-IDX. (נראה שזה לא נקלט אצלך)
- ניתן לצפות ב-IDX. (פעם נוספת עד שיקלט)
- אתה יכול לתרגם בעצמך במידה והתוצר שמסופק לך בחינם אינו לרוחך. כל אחד יכול. כל אחד יכול גם לפתוח אתר תרגומים משלו. לך על זה (ועזוב כאן; כולם ירוויחו).

ולהוסיף עוד קצת:
אני, כגולש המכיר את קושי המלאכה, מבקש מכל המתרגמים (או המסנכרנים) שנפגעו מאתר כלשהו, ואשר התוצר או הקרדיט שלהם נרמסו על-ידי חדלי אישים ברשת, להשתמש ב-IDX.
שימו פס על גולשים כמו mbig.
אנחנו מסוגלים לצפות ב-IDX. אנחנו מסתדרים. זה לא מדע טילים. זה בר צפייה. זה מגן על העבודה הקשה שלכם.

קודם אם אתה רוצה IDX משהו לא נראה תקין אלא אם כן אתה סובל מסוג של מזוכיזים
וכמובן הדוגמא שלך לא נכונה , התרגום עדיין מרצדס , אבל הרסו אותו בכוונה תחילה , מה שמקביל לכרית מסמרים.
יש לי הרגשה שאולי אתה מקבל תרגום SRT מהמקור בתור מקורב , אחרת משהו פה לא הגיוני, לא ניתן לצפות ב IDX
עדיף בלי או אפילו גוגל טרנסליט עדיף , וכמובן אם מתרגם יכול להוציא ב SRT אבל מוציא ב IDX עדיף שלא יתרגם כלל.

#37 Nikita

Nikita

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 846 הודעות

נכתב ב- ‎21/10/2012‏, ‎00:23

טרול

#38 mbig

mbig

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 111 הודעות

נכתב ב- ‎21/10/2012‏, ‎00:26


ניסת פעם טיפול נגד ניבולי פה ?

חביבי, אני מרחק קליק מלהעיף אותך מהאתר הזה.
אני מנסה לתת חופש ביטוי, אבל לא אתן שתכתוב שקרים על גבי שקרים במשך כמה עמודים.
מה לעשות, עלית לי אישית על העצבים. גועל נפש של אישיות.

זה לא חופש ביטוי ויש פה הרבה ניבולי פה , אם אתה רוצה אתר בסגנון אירן החופשית תמשיך , ואנשים יבינו פחות או יותר שיש
פה צנזורה , ויסיקו מסקנות , אני מנסה לכתוב בנימוס , ומראה עובדות , לא מקלל , לא משמיץ , לעומת כמה אנשים שקללות, זה לחם חוקם
נא להראות לי, איזה שקר אחד אמרתי , בכל מה שכתבתי פה ,

#39 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎21/10/2012‏, ‎00:33

קודם אם אתה רוצה IDX משהו לא נראה תקין אלא אם כן אתה סובל מסוג של מזוכיזים
וכמובן הדוגמא שלך לא נכונה , התרגום עדיין מרצדס , אבל הרסו אותו בכוונה תחילה , מה שמקביל לכרית מסמרים.
יש לי הרגשה שאולי אתה מקבל תרגום SRT מהמקור בתור מקורב , אחרת משהו פה לא הגיוני, לא ניתן לצפות ב IDX
עדיף בלי או אפילו גוגל טרנסליט עדיף , וכמובן אם מתרגם יכול להוציא ב SRT אבל מוציא ב IDX עדיף שלא יתרגם כלל.

אני רוצה שמי שעובד קשה בשביל לעשות לי טוב יקבל את הקרדיט שמגיע לו.
אני מוכן "לנסוע בפיג'ו" בשביל שאולי זה יקרה יום אחד.
אם זה מזוכיזם, אני מזוכיסט.

וכדי לחדד:
- אני לא מקבל SRT. אני גם לא מבקש SRT. סביר להניח שאם הייתי מבקש היו נותנים לי.
- ניתן לצפות ב-IDX. אני צפיתי בעשרות תרגומים כבר איתו.
- פיג'ו עדיין מביאה אותי מנקודה א' לנקודה ב'. ברור לי שאני מעדיף מרצדס. אבל לא במחיר פגיעה במי שמסיע אותי בחינם.
- אתה מוזמן לצפות בגוגל טרנסלייט. העובדה שאתה אומר שעדיף בלי תרגום או עם הביזיון הזה (איך בכלל מישהו מרשה לעצמו לפלוט גוגל טרנסלייט כחלופה למשהו) מראה לי שאתה הוא המזוכיסט.
- ניתן לצפות ב-IDX וזה עדיף מכלום (נראה שהנקודה לא נקלטת).

נא להראות לי, איזה שקר אחד אמרתי , בכל מה שכתבתי פה


מתגובה קצרה אחת בלבד:

בסופו של דבר הוברר ש IDX בא לפני גנבת הקרדיט

טורק , לאחר שהושמץ על לא עוול בכפו

הרי מנקודת המבט של המורידים , אתם בעצם ציר הרשע, וטורק נחשב כגוף שמציל אותם מה

* כאן ברצוני רק לדייק ולהוסיף שאני חלק מקהילת המורידים ועבורי Qsubs (ושאר המשתמשים ב-IDX) הכי רחוקים מרשע שרק אפשר. אז זה חצי שקר לומר "מנקודת המבט של המורידים". למה? כי לא אני ולא mbig מייצגים את כל קהילת המורידים.
  • belldom אוהב את זה

#40 mbig

mbig

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 111 הודעות

נכתב ב- ‎21/10/2012‏, ‎01:09

בקשר לציר הרשע , לא עבור כולם , אבל זה הכוון הכללי כי אנשים לא מעונינים במלחמות או בתרגום בלתי קריא
בקשר ל סופו של דבר הוברר ש IDX בא לפני גנבת הקרדיט , מי שיבדוק בטורק בורגיה עונה 2 יגלה , שעל הפרק הראשון ניתן קרדיט,
הפרק השני נקרע מ IDX כלומר יש פה רציפות פרק ראשון קרדיט , פרק שני IDX ולכן לא היתה פה עילה .
בקשר לטורק על לא עוול בכפו , מכיון שהיה קרדיט ,בפרק הראשון ולמרוט שטורק , לא עשה דבר רע , היה IDX בפרק השני,
הרי לא היתה סיבה , להאשים את טורק, ולכן הואשם על לא עוול בכפו, לפחות במקרה הזה.
אחד מהתרגמים המוכשרים פה , הביא בתור דוגמא , את בורגיה , כך שצריך לבדוק את העובדות.

קודם אם אתה רוצה IDX משהו לא נראה תקין אלא אם כן אתה סובל מסוג של מזוכיזים
וכמובן הדוגמא שלך לא נכונה , התרגום עדיין מרצדס , אבל הרסו אותו בכוונה תחילה , מה שמקביל לכרית מסמרים.
יש לי הרגשה שאולי אתה מקבל תרגום SRT מהמקור בתור מקורב , אחרת משהו פה לא הגיוני, לא ניתן לצפות ב IDX
עדיף בלי או אפילו גוגל טרנסליט עדיף , וכמובן אם מתרגם יכול להוציא ב SRT אבל מוציא ב IDX עדיף שלא יתרגם כלל.

אני רוצה שמי שעובד קשה בשביל לעשות לי טוב יקבל את הקרדיט שמגיע לו.
אני מוכן "לנסוע בפיג'ו" בשביל שאולי זה יקרה יום אחד.
אם זה מזוכיזם, אני מזוכיסט.

וכדי לחדד:
- אני לא מקבל SRT. אני גם לא מבקש SRT. סביר להניח שאם הייתי מבקש היו נותנים לי.
- ניתן לצפות ב-IDX. אני צפיתי בעשרות תרגומים כבר איתו.
- פיג'ו עדיין מביאה אותי מנקודה א' לנקודה ב'. ברור לי שאני מעדיף מרצדס. אבל לא במחיר פגיעה במי שמסיע אותי בחינם.
- אתה מוזמן לצפות בגוגל טרנסלייט. העובדה שאתה אומר שעדיף בלי תרגום או עם הביזיון הזה (איך בכלל מישהו מרשה לעצמו לפלוט גוגל טרנסלייט כחלופה למשהו) מראה לי שאתה הוא המזוכיסט.
- ניתן לצפות ב-IDX וזה עדיף מכלום (נראה שהנקודה לא נקלטת).

נא להראות לי, איזה שקר אחד אמרתי , בכל מה שכתבתי פה


מתגובה קצרה אחת בלבד:

בסופו של דבר הוברר ש IDX בא לפני גנבת הקרדיט

טורק , לאחר שהושמץ על לא עוול בכפו

הרי מנקודת המבט של המורידים , אתם בעצם ציר הרשע, וטורק נחשב כגוף שמציל אותם מה

* כאן ברצוני רק לדייק ולהוסיף שאני חלק מקהילת המורידים ועבורי Qsubs (ושאר המשתמשים ב-IDX) הכי רחוקים מרשע שרק אפשר. אז זה חצי שקר לומר "מנקודת המבט של המורידים". למה? כי לא אני ולא mbig מייצגים את כל קהילת המורידים.

נראה קצת מוזר שאם בכולתך לצפות ב SRT אתה מעדיף IDX הIDX בצורתו הנוכחית , הופך את ה HD ל CAM
בכל אופן בזמנו הייתי רואה סדרות ב STARTV ללא תרגום ללא בעיה , ואולי כדאי שאפסיק להשתמש בתרגום , כי בסופו של דבר באיזשהו מקום
כל הנושא מתחיל להמאס.




0 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 0 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים