עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

# דיון בנוגע למצב החדש #


  • אנא התחבר בכדי להגיב
1374 תגובות לנושא זה

#501 אורח_lara_*

אורח_lara_*
  • אורחים

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:16

אין על התרגומים של QSUBS ואין על המתרגמים שלהם. וכול עוד משהוא פוגע בהם. הם צריכם להחזיר להם כמו שצריך.
אנחנו הגולשים שנהנים מהתרגומים צריכים לסתום ולהגיד תודה על שיש כאלה שבכלל מתרגמים. וחוסכים לנו המוןןןן
גם מבחינה כספית וגם מבחינת הזמן.
לסכום, תודה רבה לכול המתרגמים פה שעושים עבודה מעולה :P

#502 doron_g

doron_g

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 1 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:17

כל הכבוד!
תמשיכו במאבק!
אמנם לקח לי קצת זמן להבין איך מפעילים את הפורמט הזה - אבל עכשיו הוא עובד בסדר גמור
תמשיכו בעבודה המצוינת שאתם עושים
חג שמח

#503 SoMe1

SoMe1

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 47 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:19

בהחלט מובן הצעד הזה, אבל אני חושב שזה יוצר בעיה אחרת להמון אנשים ואני אסביר:

אני לדוגמא מוריד תכני HD וצופה בהם בסלון במכשיר הנקרא popcorn hour, אותם תכנים שאני מוריד בקושי מתנגנים אצלי במחשב מכיוון שהוא די מיושן, מה כעת אוכל לעשות כדי ליהנות מן התרגום שלכם לאותם תכנים (הרי המכשיר הנ"ל לא תומך בפורמט החדש כמובן)? יש פיתרון חלופי?

תודה מראש.


לצערנו אין פיתרון חלופי.
המצב צריך להיפתר בדרך הפשוטה - אתר הפצת התרגומים יפיץ את התרגומים כפי שהם, ואת שמות המתרגמים כפי שהם.


תקרא מה שכתבת.
אתה מסכים שהפיתרון הנוכחי שלכם הוא לא פיתרון טוב.
למה המשתמשים צריכים להיות נתונים לגחמות של טורק? טורק פוגע בנו באמצעותכם, עד עכשיו הייתם ב-10 רמות מעליהם, כעת אתם ירדתם לרמתם.

#504 eladgrs

eladgrs

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 14 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:22

בהחלט מובן הצעד הזה, אבל אני חושב שזה יוצר בעיה אחרת להמון אנשים ואני אסביר:

אני לדוגמא מוריד תכני HD וצופה בהם בסלון במכשיר הנקרא popcorn hour, אותם תכנים שאני מוריד בקושי מתנגנים אצלי במחשב מכיוון שהוא די מיושן, מה כעת אוכל לעשות כדי ליהנות מן התרגום שלכם לאותם תכנים (הרי המכשיר הנ"ל לא תומך בפורמט החדש כמובן)? יש פיתרון חלופי?

תודה מראש.


לצערנו אין פיתרון חלופי.
המצב צריך להיפתר בדרך הפשוטה - אתר הפצת התרגומים יפיץ את התרגומים כפי שהם, ואת שמות המתרגמים כפי שהם.



בוא נגיד שאתה צודק ב 100 אחוז...
האם אתה מאמין (בתוך עצמך) שתוכל להגיע לתוצאה הזו ?
כך את זה כדבר ברור - מה שלא תשיג בשבוע וודאי שלא תשיג בשנה...השעון מתקתק וכשיש מי שרוצה סחורה תמיד יהיה מי שימכור לו אותה.
אתה יושב על זמן שאול כי הלכת למקום הכי מקסימלי וכמו שבכל מקום אתה יכול לאיים בהתפטרות וזה יכול לעבוד לטובתך, כך זה גם יכול לעבוד לרעתך.


באיזה מובן "זמן שאול"? שמישהו יתחיל לתרגם דברים שאני מתרגם בקביעות?
אין לי בעיה עם זה.


אתה נשמע לי בחור רציני - ולכן הטענה שלך לא מתאימה לך.
אם הטענה שלך בחלקה אמת אזי...פשוט תודיעו שאתם סוגרים את הבאסטה.
ואם לא אזי הטענה שלך היא טענת סרק - ואז אתה חייב רק לעצמך הסברים.

תבין מצד אחד כואב לך ולשאר המתרגמים מה שעושה לך את טורק, ואולם אתה מסרב להיות כמוהו.
כלומר אתר טורק מנצל את החלק של ההפצות שלו על מנת לפגוע בך, ואתם החלטתם להשתמש בנשק שלכם.
הבעיה שלך היא שכלי הנשק שלך פוגע בך יותר מאשר בטורק, אתה תאפשר למתרגמים שלו להשתלט על השוק - (לא בגלל האיכות שלהם אלא בגלל הנגישות).

#505 FireBird

FireBird

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 1 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:23

שלום.

אני חושב שהמעשה שלכם דיי מוצדק.
אבל מבאס שעכשיו אי אפשר לראות את הסרטים בנגני DIVX.

נשאר רק לראות המחשב ולא כיף לראות על מסך 19.
מאשר לראות על טלויזיה 32.

מקווה שהמצב יחזור לקדמותו בהקדם האפשרי.

תודה לכם מתרגמים יקרים. אני חייב להגיד שאתם עושים עבודת קודש.

#506 d1f2

d1f2

    לא יעזור לכם, אני לא זז מפה

  • חבר של כבוד
  • *******
  • 9,744 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:24

מכיר את אתר "הפצת הסרטים" של DEVISE?
אשמח לקבל לינקים.

הדוגמא הזאת לא ממש הצליחה לך...
www.thedeviseplace.org

#507 goku81

goku81

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 5 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:30

אתה צודקים מאוד!!, מעצם העובדה שאתרים אחרים לוקחים/גונבים לכם את התרגומים ומשנים את הקרדיטים היה צריך לשנות לפורמט שאי אפשר לשנות.
כול הכבוד על הרעיון!, אגב התקנתי כבר את התכונה שהבאתם להורדה שהתרגום יפעל

#508 Junebug

Junebug

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,688 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:37

אני מסכים עם התגובה, זה בהחלט מתאים למצב,
אבל קראתי בעיון את כל ההסבר ואני פשוט לא מצליח להפעיל את התרגום =/ הורדתי את הדברים הנחוצים וזה פשוט לא עובד...

#509 UnwiZ

UnwiZ

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 5 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:40

משום מה כשאני מנסה ללחוץ על הConfigre שבהתחל זה מעלה לי חלון שגיאה שאומר שמודל מסויים לא נמצא! וניסיתי להתקין מחדש מספר פעמים! גם כשאני מתקין את הVOBSUB הרגיל אגב אני מקבל שגיאה דומה. יש לי בנוסף ויסטה אם זה עוזר... אני מאוד רוצה לראות את התרגום של המשרד אבל עכשיו אני לא יכול :< עזרה!

#510 saar0412

saar0412

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 2 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:40

התוכנה לא עובדת לי... אז זה אומר שאני לא יכול לראות את הסדה עם כתוביות..

#511 ali_baba

ali_baba

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 26 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:45

אני מבין אתכם,אבל מי שמשלם את המחיר זה אנחנו הגולשים
יש לי סטרימר וכעת אינני יכול להשתמש בו,הוא אינו קורא את הפורמט החדש

#512 Idanhauser

Idanhauser

    החיים הם כמו גלגל פעם אתה למעלה פעם אתה למטה

  • ותיקים
  • ******
  • 3,077 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:47

התוכנה לא עובדת לי... אז זה אומר שאני לא יכול לראות את הסדה עם כתוביות..


פנה לתמיכה יעזרו לך שם

#513 bamba227

bamba227

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 1 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:48

נכון שזה מגעיל מה שטורק עושים ואני לגמרי בעדכם אבל מה שעשיתם לדעתי אידיוטי אי שעה וחצי יושב מול המחשב ומנסה להפעיל את החרא הזה עשיתי כל מה שהיה כתוב במדריך שמתי אותם באותה תקייה עשיתצי בתוכנה עצמה את השינויים הנדרשים שיניתי את השם המחורבן ושום דבר לא גורם לכתוביות לפעול או לאיזה חץ מפגר שאמור להופיע ליד השעון במחשב ושהוא לא באמת מופיע וזה כל כך מעצבן שכל מה שאתה רוצה זה קובץ שלא שוקל יותר מ20 קילו בייט והפכתם את זה למבצע כאילו להוריד את הפרק כבר יותר קל אתם הקבוצה המתרגמת הכי טובה שיש ואני מעוד מעריך אותכם אבל עכשיו הרסתם את זה!

#514 Idanhauser

Idanhauser

    החיים הם כמו גלגל פעם אתה למעלה פעם אתה למטה

  • ותיקים
  • ******
  • 3,077 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:49

אני מבין אתכם,אבל מי שמשלם את המחיר זה אנחנו הגולשים
יש לי סטרימר וכעת אינני יכול להשתמש בו,הוא אינו קורא את הפורמט החדש


תמתין עד שטחורק יפרשו..

#515 Idanhauser

Idanhauser

    החיים הם כמו גלגל פעם אתה למעלה פעם אתה למטה

  • ותיקים
  • ******
  • 3,077 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:50

נכון שזה מגעיל מה שטורק עושים ואני לגמרי בעדכם אבל מה שעשיתם לדעתי אידיוטי אי שעה וחצי יושב מול המחשב ומנסה להפעיל את החרא הזה עשיתי כל מה שהיה כתוב במדריך שמתי אותם באותה תקייה עשיתצי בתוכנה עצמה את השינויים הנדרשים שיניתי את השם המחורבן ושום דבר לא גורם לכתוביות לפעול או לאיזה חץ מפגר שאמור להופיע ליד השעון במחשב ושהוא לא באמת מופיע וזה כל כך מעצבן שכל מה שאתה רוצה זה קובץ שלא שוקל יותר מ20 קילו בייט והפכתם את זה למבצע כאילו להוריד את הפרק כבר יותר קל אתם הקבוצה המתרגמת הכי טובה שיש ואני מעוד מעריך אותכם אבל עכשיו הרסתם את זה!

פנה לטחורק אולי הם יעזרו! :P

#516 WorkBook

WorkBook

    Problem Solver

  • Q-Fame
  • ******
  • 4,655 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:51

מכיר את אתר "הפצת הסרטים" של DEVISE?
אשמח לקבל לינקים.

הדוגמא הזאת לא ממש הצליחה לך...
www.thedeviseplace.org



הממ... אתה רואה שם הפצה כלשהי?

נראה לי שהדוגמה הנגדית לא הצליחה לך...
תמונה שפורסמה

תמונה שפורסמה

tal23, doc, subbie, XsesA, foxi9, ~Moshe~, yakira, glfinish, cuuldude, White Fang, Amir, LimorEM, ialfan, Eran-s, Spirit, Ariel046, Shloogy, Yarden, Shaked7, dvodvo123, Alonzi, Darkeye you're on my LIST!
wanna be on my list? ask me how!I

"וכאשר יענו אותו, כן ירבה וכן יפרוץ" (שמות א, יב).
גם אני סובל מ SRT-Syndrome, ואתם?

אין טעם לשלוח לי הודעות פרטיות בנוגע לתהליכים, כי לא תקבלו תשובה.


#517 glfinish

glfinish

    EPR Paradox

  • טרולים
  • *******
  • 5,205 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:52

אתה נשמע לי בחור רציני - ולכן הטענה שלך לא מתאימה לך.
אם הטענה שלך בחלקה אמת אזי...פשוט תודיעו שאתם סוגרים את הבאסטה.
ואם לא אזי הטענה שלך היא טענת סרק - ואז אתה חייב רק לעצמך הסברים.

תבין מצד אחד כואב לך ולשאר המתרגמים מה שעושה לך את טורק, ואולם אתה מסרב להיות כמוהו.
כלומר אתר טורק מנצל את החלק של ההפצות שלו על מנת לפגוע בך, ואתם החלטתם להשתמש בנשק שלכם.
הבעיה שלך היא שכלי הנשק שלך פוגע בך יותר מאשר בטורק, אתה תאפשר למתרגמים שלו להשתלט על השוק - (לא בגלל האיכות שלהם אלא בגלל הנגישות).


למה אתה אומר שהטענה שלי לא מתאימה לי?
תמיד אמרתי שאני בעד תחרות, עם כללי הגינות בסיסיים (ראה שקיפות לעיל).
זו לא טענת סרק, ואם אני חייב רק לעצמי הסברים... אז אני לא חייב לכם :-)
לגבי טענת ה"השתלטות על השוק", נחייה ונראה. בוא נגיד שגם במצב היום יש יותר חומר לתרגום מאנשים שמוכשרים לתרגם אותו.
אם אנשים מעדיפים לראות HD בסטרימר עם תרגום "מכונה" שנעשה מאנגלית,
על פני שימוש ב מחשב או HTPC עם תרגום טוב...
אז הם חייבים הסבר רק לעצמם. (מצטער, לא יכולתי לעמוד בפיתוי!)

צוות IDXfree

תמונה שפורסמה


#518 SoMe1

SoMe1

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 47 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎13:57

אני מבין אתכם,אבל מי שמשלם את המחיר זה אנחנו הגולשים
יש לי סטרימר וכעת אינני יכול להשתמש בו,הוא אינו קורא את הפורמט החדש


תמתין עד שטחורק יפרשו..

פשש איזו תגובה דפוקה.

#519 Idanhauser

Idanhauser

    החיים הם כמו גלגל פעם אתה למעלה פעם אתה למטה

  • ותיקים
  • ******
  • 3,077 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎14:02

אני מבין אתכם,אבל מי שמשלם את המחיר זה אנחנו הגולשים
יש לי סטרימר וכעת אינני יכול להשתמש בו,הוא אינו קורא את הפורמט החדש


תמתין עד שטחורק יפרשו..

פשש איזו תגובה דפוקה.


יש לך תשובה יותר טובה לתת?

#520 timeruller

timeruller

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 33 הודעות

נכתב ב- ‎14/04/2009‏, ‎14:03

שלום לכולם
קודם כל אני רוצה שתדעו שאני חלילה לא תומך באתרים שלא מפרסמים קרדיתים כגון TOREC. :)
דבר שני ,לא חבל על כל העבודת קודש שאתם עושים ???
הרי כבר נסיתם את הדרך הזו , וזה לא צלח את מבחן התוצאה.
ישנם הרבה אנשים שמשתמשים בסטרימרים בשביל לראות את הסדרה או הסרט ,ישנם גם אנשים שמשתמשים במדיה סנטר בסלון שדרך שלט זלא ממש כיף להתעסק עם הפורמט ההחדש של התרגום.
כל משמוריד כתוביות של הקבוצה שלכם יודע בדיוק למי הוא צריך "להגיד תודה" על התרגומים המקצועיים והזרזים.
מאוד חבל שהמלחמה עם TOREC פוגעת בסך הכל בכל אותם האנשים שלמענם אתם מתרגמים.
אני לצערי עכשיו יצתרך או לראות בלי תרגום או לחכות לתרגום של קבוצה אחרת / מתרגם פרטי שכמובן יהיה ברמה הרבה יותר נמוכה מהתרגומים שלכם וחבל, אני די בטוח שהמון אנשים מרגישים אותו דבר כמוני.
אנשים שיודעים להעריך את העבודה הקשה שאתם עושים.
מקווה שההגיון הבריא ינצח ונוכל לחזור ולהנות מהתרגומים המצויינים שלכם בזמן הקרוב.
:P




0 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 0 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים