עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

# דיון בנוגע למצב החדש #


  • אנא התחבר בכדי להגיב
1374 תגובות לנושא זה

#761 glfinish

glfinish

    EPR Paradox

  • טרולים
  • *******
  • 5,205 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:00

נחכה וניראה, אולי לקבוצה יש עוד פורמט מוגן להציע^


יש הרבה שינויים שאפשר לעשות, לפרוץ פרצה שמשתמשים בה עכשיו, אבל אז יימצאו אחרת.
משחקי חתול ועכבר בלי סוף,
מה שחבל הוא שיש אנשים שבמקום לחשוב על המתרגמים שמקיעים שעות ביום במשך שנים בשבילם,
כשמזיזים להם את הגבינה, הולכים לצעוק עליהם בפורום שלהם, או רצים לכתוב תוכנית פריצה.

התחלנו בתרגומים מובנים בלבד, נתנו לכם פורמט שמקל עליכם, אמנם לא מושלם, לא לכל המכשירים
ומערכות ההפעלה, אבל יותר טוב ממובנים בלבד.

ועל הושטת היד הזו גמלתם לנו בהצפת הפורום בדברי נאצה, ואחד מכם הלך לכתוב תוכנת פריצה.
(ולידיעתך, VobSub כלל לא משוחרר תחת GPL, חבל שלא בדקת)

נחזור למובנים בלבד.


לדעתי גם מובנה לא יעזור,ימצאו גם איך לפרוץ את זה

וד"א התוכנה SUBRIP עושה את זה לא ?



בוודאי שעושה.
שיעבדו קשה ויוציאו תוצאה פגומה (זה אף פעם לא יחזור לכתוביות המקוריות),
או לחלופין שיעבדו קשה ויתרגמו בעצמם.

subrip עושה את העבודה...
לכל דבר פתרון...
גם מיקרוסופט מנסה למנוע ממערכות הפעלה לא חוקיות לפעול...



אני שמח שאתם ממשיכים לחשוב איך לדפוק את המתרגמים שעובדים בשבילכם, במקום איך לתמוך בהם.

צוות IDXfree

תמונה שפורסמה


#762 LeXos

LeXos

    DDL-iL - זוכרים?

  • רשומים
  • *****
  • 1,892 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:01

נחכה וניראה, אולי לקבוצה יש עוד פורמט מוגן להציע^


יש הרבה שינויים שאפשר לעשות, לפרוץ פרצה שמשתמשים בה עכשיו, אבל אז יימצאו אחרת.
משחקי חתול ועכבר בלי סוף,
מה שחבל הוא שיש אנשים שבמקום לחשוב על המתרגמים שמקיעים שעות ביום במשך שנים בשבילם,
כשמזיזים להם את הגבינה, הולכים לצעוק עליהם בפורום שלהם, או רצים לכתוב תוכנית פריצה.

התחלנו בתרגומים מובנים בלבד, נתנו לכם פורמט שמקל עליכם, אמנם לא מושלם, לא לכל המכשירים
ומערכות ההפעלה, אבל יותר טוב ממובנים בלבד.

ועל הושטת היד הזו גמלתם לנו בהצפת הפורום בדברי נאצה, ואחד מכם הלך לכתוב תוכנת פריצה.
(ולידיעתך, VobSub כלל לא משוחרר תחת GPL, חבל שלא בדקת)

נחזור למובנים בלבד.


לדעתי גם מובנה לא יעזור,ימצאו גם איך לפרוץ את זה

וד"א התוכנה SUBRIP עושה את זה לא ?



בוודאי שעושה.
שיעבדו קשה ויוציאו תוצאה פגומה (זה אף פעם לא יחזור לכתוביות המקוריות),
או לחלופין שיעבדו קשה ויתרגמו בעצמם.

subrip עושה את העבודה...
לכל דבר פתרון...
גם מיקרוסופט מנסה למנוע ממערכות הפעלה לא חוקיות לפעול...

אחלה השוואה בחור
מייקרוסופט לא נוקטת צעדים אקטיביים מספיק כדי למנוע את המערכות הפעלה הגנובות.
והמערכות הפעלה עולות כסף, התרגום לא.
פה ההבדל הקטן שאתם מפספים.
כל הנהגים שעצרו בגלל התאונה עם המשאית עם האוהל קרקס לג'יפ עם הדוגמניות והחללית עם החייזר המדבר, סעו אין מה לראות.

#763 The Joker

The Joker

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,470 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:01

לדעתי אתם צרכים להתעלם מטורק,בילד החסר מוח הזה מעתיק אז מה תתעלמו ממנו

אני יודע שאת מתרגמים וזה קשה,אבל כולם יודעים שזה אתם ולא הם

מקסימום כמו שאמרתי תשלחו בפרטי
תמונה שפורסמה

#764 Azabado

Azabado

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 46 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:09

כפיר, אתה מדבר שטויות !
תקשיב לעצמך...וואי אנשים...

1.לא כולם יודעים זה Q ולא TOREC כולם סתם טמבלים שמחפשים תרגום מהיר.
2.אי אפשר לשלוח בהודעה פרטית !!!

די לחפש פתרונות, שבו בשקט וחכו שהכל יגמר, או שתמצאו מתרגמים שכירים, שיתרגמו לכם אישית, ואז תתחילו להעריך אולי את העבודה שעשו בשבילכם.
I <3 Q

תמונה שפורסמהתמונה שפורסמה

#765 אורפז.

אורפז.

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • ותיקים
  • ******
  • 3,623 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:12

עוד משהו קטן
אתם הרי יודעים כמה בילד שמח על זה שאתם מתעצבנים ומוציאים את הקובץ הזה שהוא וחבריו פרצו תוך בערך יום.
וגם מובנה לא ממש יפתור את הבעיה, בתכלס מי שיודע שאתם מתרגמים יודע ובעקבות המצב הזה והכתבה בערוץ 10 הרבה יותר מתמשים מודעים למצב.
הפתרון הכי מתבקש הוא פשוט להתעלם, כמה שזה קשה.

#766 The Joker

The Joker

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,470 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:14

כפיר, אתה מדבר שטויות !
תקשיב לעצמך...וואי אנשים...

1.לא כולם יודעים זה Q ולא TOREC כולם סתם טמבלים שמחפשים תרגום מהיר.
2.אי אפשר לשלוח בהודעה פרטית !!!

די לחפש פתרונות, שבו בשקט וחכו שהכל יגמר, או שתמצאו מתרגמים שכירים, שיתרגמו לכם אישית, ואז תתחילו להעריך אולי את העבודה שעשו בשבילכם.


אני מעריך את העבודה של Q-SUBS

אבל זה פשוט מעצבן שהם בכלל מתייחסים ל טורק
תמונה שפורסמה

#767 Azabado

Azabado

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 46 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:19

כמה שזה מעצבן, אתה בדיוק צריך כמה שניות כדי לדמיין את זה:

תחשוב שאתה יושב 3-4 שעות ומקליד, כותב תרגום לסדרה, מתקשה, שואל חברים, בודק מילים במילון,
אחרי שסיימת, שותה כוס מים, ורק רוצה קצת הערכה מהמשתמשים שמורידים את התרגום שלך...

ואז פתאום אתה רואה שלקחו את התרגום שלך השחיטו אותו ואת השם שלך...תאמין לי שזה עוד יותר מעצבן...

יש להם אפשרות להתעלם, אבל הם בחרו להלחם, תן להם לפחות לנסות.
I <3 Q

תמונה שפורסמהתמונה שפורסמה

#768 dovdova

dovdova

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 18 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:19

נחכה וניראה, אולי לקבוצה יש עוד פורמט מוגן להציע^


יש הרבה שינויים שאפשר לעשות, לפרוץ פרצה שמשתמשים בה עכשיו, אבל אז יימצאו אחרת.
משחקי חתול ועכבר בלי סוף,
מה שחבל הוא שיש אנשים שבמקום לחשוב על המתרגמים שמקיעים שעות ביום במשך שנים בשבילם,
כשמזיזים להם את הגבינה, הולכים לצעוק עליהם בפורום שלהם, או רצים לכתוב תוכנית פריצה.

התחלנו בתרגומים מובנים בלבד, נתנו לכם פורמט שמקל עליכם, אמנם לא מושלם, לא לכל המכשירים
ומערכות ההפעלה, אבל יותר טוב ממובנים בלבד.

ועל הושטת היד הזו גמלתם לנו בהצפת הפורום בדברי נאצה, ואחד מכם הלך לכתוב תוכנת פריצה.
(ולידיעתך, VobSub כלל לא משוחרר תחת GPL, חבל שלא בדקת)

נחזור למובנים בלבד.


לדעתי גם מובנה לא יעזור,ימצאו גם איך לפרוץ את זה

וד"א התוכנה SUBRIP עושה את זה לא ?



בוודאי שעושה.
שיעבדו קשה ויוציאו תוצאה פגומה (זה אף פעם לא יחזור לכתוביות המקוריות),
או לחלופין שיעבדו קשה ויתרגמו בעצמם.

subrip עושה את העבודה...
לכל דבר פתרון...
גם מיקרוסופט מנסה למנוע ממערכות הפעלה לא חוקיות לפעול...



אני שמח שאתם ממשיכים לחשוב איך לדפוק את המתרגמים שעובדים בשבילכם, במקום איך לתמוך בהם.

מה אתה מציע שאני אעשה?
אתחיל לראות במחשב עם מסך 19 במקום בפלאזמה 42 אינץ?
אולי שאני אזרוק את הסטרימר שקניתי לאחרונה לפח הזבל?
רשמית אני אומר לך שאני לא מתקרב לאתר טחורק!!!!!!
גם לפני לא התקרבתי אלה רק לאתר סרטים...

#769 dovdova

dovdova

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 18 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:23

נחכה וניראה, אולי לקבוצה יש עוד פורמט מוגן להציע^


יש הרבה שינויים שאפשר לעשות, לפרוץ פרצה שמשתמשים בה עכשיו, אבל אז יימצאו אחרת.
משחקי חתול ועכבר בלי סוף,
מה שחבל הוא שיש אנשים שבמקום לחשוב על המתרגמים שמקיעים שעות ביום במשך שנים בשבילם,
כשמזיזים להם את הגבינה, הולכים לצעוק עליהם בפורום שלהם, או רצים לכתוב תוכנית פריצה.

התחלנו בתרגומים מובנים בלבד, נתנו לכם פורמט שמקל עליכם, אמנם לא מושלם, לא לכל המכשירים
ומערכות ההפעלה, אבל יותר טוב ממובנים בלבד.

ועל הושטת היד הזו גמלתם לנו בהצפת הפורום בדברי נאצה, ואחד מכם הלך לכתוב תוכנת פריצה.
(ולידיעתך, VobSub כלל לא משוחרר תחת GPL, חבל שלא בדקת)

נחזור למובנים בלבד.


לדעתי גם מובנה לא יעזור,ימצאו גם איך לפרוץ את זה

וד"א התוכנה SUBRIP עושה את זה לא ?



בוודאי שעושה.
שיעבדו קשה ויוציאו תוצאה פגומה (זה אף פעם לא יחזור לכתוביות המקוריות),
או לחלופין שיעבדו קשה ויתרגמו בעצמם.

subrip עושה את העבודה...
לכל דבר פתרון...
גם מיקרוסופט מנסה למנוע ממערכות הפעלה לא חוקיות לפעול...

אחלה השוואה בחור
מייקרוסופט לא נוקטת צעדים אקטיביים מספיק כדי למנוע את המערכות הפעלה הגנובות.
והמערכות הפעלה עולות כסף, התרגום לא.
פה ההבדל הקטן שאתם מפספים.

אז מה אתה מציע ?
שאני אלחץ על טורק ? מה אתם רוצים שנעשה אני לא מבין את המלחמה הזו?
שלא נוריד מהאתר ההוא רק מאתר סרטים?
זה לא יעזור אם אני אכתוב תגובות באתר טורק "הלחץ" הזה לא מזיז לבילד...
תנו הצעות במקום לעבור לצעדים של המרת לVOB \תרגום מובנה...

#770 d1f2

d1f2

    לא יעזור לכם, אני לא זז מפה

  • חבר של כבוד
  • *******
  • 9,749 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:26

מה אתה מציע שאני אעשה?
אתחיל לראות במחשב עם מסך 19 במקום בפלאזמה 42 אינץ?
אולי שאני אזרוק את הסטרימר שקניתי לאחרונה לפח הזבל?
רשמית אני אומר לך שאני לא מתקרב לאתר טחורק!!!!!!
גם לפני לא התקרבתי אלה רק לאתר סרטים...

מישהו אמר לך לא להכנס לטורק?
מה שמבקשים הוא שאתר טורק יתן את הקרדיט הראוי ולא יגע בתירגומים.
יפה שכדי לקדם מטרה זו החלטת לא להתקרב לטורק, אתה רק צריך את כולם שיבואו אחריך.

#771 The Joker

The Joker

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,470 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:28

כמה שזה מעצבן, אתה בדיוק צריך כמה שניות כדי לדמיין את זה:

תחשוב שאתה יושב 3-4 שעות ומקליד, כותב תרגום לסדרה, מתקשה, שואל חברים, בודק מילים במילון,
אחרי שסיימת, שותה כוס מים, ורק רוצה קצת הערכה מהמשתמשים שמורידים את התרגום שלך...

ואז פתאום אתה רואה שלקחו את התרגום שלך השחיטו אותו ואת השם שלך...תאמין לי שזה עוד יותר מעצבן...

יש להם אפשרות להתעלם, אבל הם בחרו להלחם, תן להם לפחות לנסות.


סבבה אני נותן להם להילחם

והרבה מכבדים על QSUBS גם אני
תמונה שפורסמה

#772 hagay

hagay

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 20 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:31

אם אתם מתחילים עם מובנים כמו שאמרתי זה יגרום הרבה בעיות
בעיות עם אליס שקבוצה כזאת גדולה ומוכרת מעלה תכנים לאינטרנט
וכל צופי הhd לא ימשיכו לראות ?
אתם אומרים צאו נגד טורק באתר שלהם ותגידו לי מה זה יעזור ?
אם יצאו נגדכם אתם תפסיקו ? לא
אז גם הוא לא יפסיק לפי מה שאני מבין המטרה העיקרית של המתרגמים לעזור לנו לראות סרטים וסדרות כמו שצריך
דעתי כמו דעת רוב הגולשים תחזירו לsrt ותשימו עליו פס
או שתלכו כולכם לדבר עם הצוות במירק או משהו ולסגור את הפינה הזאת
זה שתעברו למובנים לא יעבוד רק נגדנו הגולשים שרוצים לראות hd או להוריד מאתרים לא ישראלים של טורנטים
אלה גם נגדכם כמו שאמרתי עבודה רבה ובעיות אם אליס

#773 dovdova

dovdova

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 18 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:34

מה אתה מציע שאני אעשה?
אתחיל לראות במחשב עם מסך 19 במקום בפלאזמה 42 אינץ?
אולי שאני אזרוק את הסטרימר שקניתי לאחרונה לפח הזבל?
רשמית אני אומר לך שאני לא מתקרב לאתר טחורק!!!!!!
גם לפני לא התקרבתי אלה רק לאתר סרטים...

מישהו אמר לך לא להכנס לטורק?
מה שמבקשים הוא שאתר טורק יתן את הקרדיט הראוי ולא יגע בתירגומים.
יפה שכדי לקדם מטרה זו החלטת לא להתקרב לטורק, אתה רק צריך את כולם שיבואו אחריך.

אני מבין את המתרגמים שהקרדיט מאוד חשוב להם ומכבד את זה.
אבל הדרך הזו היא לא הדרך הנכונה...

#774 GaLdalf

GaLdalf

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 268 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:36

מה אתה מציע שאני אעשה?
אתחיל לראות במחשב עם מסך 19 במקום בפלאזמה 42 אינץ?
אולי שאני אזרוק את הסטרימר שקניתי לאחרונה לפח הזבל?
רשמית אני אומר לך שאני לא מתקרב לאתר טחורק!!!!!!
גם לפני לא התקרבתי אלה רק לאתר סרטים...

מישהו אמר לך לא להכנס לטורק?
מה שמבקשים הוא שאתר טורק יתן את הקרדיט הראוי ולא יגע בתירגומים.
יפה שכדי לקדם מטרה זו החלטת לא להתקרב לטורק, אתה רק צריך את כולם שיבואו אחריך.

אני מבין את המתרגמים שהקרדיט מאוד חשוב להם ומכבד את זה.
אבל הדרך הזו היא לא הדרך הנכונה...

יש לך הצעה יותר טובה?
בתור אדם שדווקא לא חבר ב-Qsubs אבל נהנה מהתרגומים שלהם, אשמח לשמוע.
(:

#775 Eran-s

Eran-s

    Pimp My Subtitle

  • Q-Fame
  • *******
  • 9,950 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:39

אם אתם מתחילים עם מובנים כמו שאמרתי זה יגרום הרבה בעיות
בעיות עם אליס שקבוצה כזאת גדולה ומוכרת מעלה תכנים לאינטרנט
וכל צופי הhd לא ימשיכו לראות ?
אתם אומרים צאו נגד טורק באתר שלהם ותגידו לי מה זה יעזור ?
אם יצאו נגדכם אתם תפסיקו ? לא
אז גם הוא לא יפסיק לפי מה שאני מבין המטרה העיקרית של המתרגמים לעזור לנו לראות סרטים וסדרות כמו שצריך
דעתי כמו דעת רוב הגולשים תחזירו לsrt ותשימו עליו פס
או שתלכו כולכם לדבר עם הצוות במירק או משהו ולסגור את הפינה הזאת
זה שתעברו למובנים לא יעבוד רק נגדנו הגולשים שרוצים לראות hd או להוריד מאתרים לא ישראלים של טורנטים
אלה גם נגדכם כמו שאמרתי עבודה רבה ובעיות אם אליס

מי אמר שאנחנו מכינים את זה בעצמנו?
אנחנו פשוט מספקים את הכתוביות רק לאתרים שמשחררים זאת.

ולכל מי שאומר שהוא חושב שהדרך שבחרנו לא הנכונה:
תפסיקו להגיד שזה לא הדרך הנכונה ותציעו דרך אחרת ריאלית ונשקול אותה.


#776 dovdova

dovdova

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 18 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:44

מה אתה מציע שאני אעשה?
אתחיל לראות במחשב עם מסך 19 במקום בפלאזמה 42 אינץ?
אולי שאני אזרוק את הסטרימר שקניתי לאחרונה לפח הזבל?
רשמית אני אומר לך שאני לא מתקרב לאתר טחורק!!!!!!
גם לפני לא התקרבתי אלה רק לאתר סרטים...

מישהו אמר לך לא להכנס לטורק?
מה שמבקשים הוא שאתר טורק יתן את הקרדיט הראוי ולא יגע בתירגומים.
יפה שכדי לקדם מטרה זו החלטת לא להתקרב לטורק, אתה רק צריך את כולם שיבואו אחריך.

אני מבין את המתרגמים שהקרדיט מאוד חשוב להם ומכבד את זה.
אבל הדרך הזו היא לא הדרך הנכונה...

יש לך הצעה יותר טובה?
בתור אדם שדווקא לא חבר ב-Qsubs אבל נהנה מהתרגומים שלהם, אשמח לשמוע.
(:


הצעה אחת היא לא לפגוע לפעול בצורה שנקטם עד כה אלה לנסות לסכם עם האתר המתחרה שלא יעלה את התרגומים שלכם,
או לנסות להגיע איתו להסכם כלשהוא, לגשר על הפערים הרי לכל צד יש טענות נגד השני.

#777 The Joker

The Joker

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,470 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:49

מה אתה מציע שאני אעשה?
אתחיל לראות במחשב עם מסך 19 במקום בפלאזמה 42 אינץ?
אולי שאני אזרוק את הסטרימר שקניתי לאחרונה לפח הזבל?
רשמית אני אומר לך שאני לא מתקרב לאתר טחורק!!!!!!
גם לפני לא התקרבתי אלה רק לאתר סרטים...

מישהו אמר לך לא להכנס לטורק?
מה שמבקשים הוא שאתר טורק יתן את הקרדיט הראוי ולא יגע בתירגומים.
יפה שכדי לקדם מטרה זו החלטת לא להתקרב לטורק, אתה רק צריך את כולם שיבואו אחריך.

אני מבין את המתרגמים שהקרדיט מאוד חשוב להם ומכבד את זה.
אבל הדרך הזו היא לא הדרך הנכונה...

יש לך הצעה יותר טובה?
בתור אדם שדווקא לא חבר ב-Qsubs אבל נהנה מהתרגומים שלהם, אשמח לשמוע.
(:


הצעה אחת היא לא לפגוע לפעול בצורה שנקטם עד כה אלה לנסות לסכם עם האתר המתחרה שלא יעלה את התרגומים שלכם,
או לנסות להגיע איתו להסכם כלשהוא, לגשר על הפערים הרי לכל צד יש טענות נגד השני.


אי אפשר להגיע איתו לסכם כל שהוא,הוא ילד מטומטם שמעתיק מהם את התרגומים

למה הוא עושה את זה ?? אין לי מושג
תמונה שפורסמה

#778 GaLdalf

GaLdalf

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 268 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:49

מה אתה מציע שאני אעשה?
אתחיל לראות במחשב עם מסך 19 במקום בפלאזמה 42 אינץ?
אולי שאני אזרוק את הסטרימר שקניתי לאחרונה לפח הזבל?
רשמית אני אומר לך שאני לא מתקרב לאתר טחורק!!!!!!
גם לפני לא התקרבתי אלה רק לאתר סרטים...

מישהו אמר לך לא להכנס לטורק?
מה שמבקשים הוא שאתר טורק יתן את הקרדיט הראוי ולא יגע בתירגומים.
יפה שכדי לקדם מטרה זו החלטת לא להתקרב לטורק, אתה רק צריך את כולם שיבואו אחריך.

אני מבין את המתרגמים שהקרדיט מאוד חשוב להם ומכבד את זה.
אבל הדרך הזו היא לא הדרך הנכונה...

יש לך הצעה יותר טובה?
בתור אדם שדווקא לא חבר ב-Qsubs אבל נהנה מהתרגומים שלהם, אשמח לשמוע.
(:


הצעה אחת היא לא לפגוע לפעול בצורה שנקטם עד כה אלה לנסות לסכם עם האתר המתחרה שלא יעלה את התרגומים שלכם,
או לנסות להגיע איתו להסכם כלשהוא, לגשר על הפערים הרי לכל צד יש טענות נגד השני.

אני לא מדבר ממקור ראשון או משהו קרוב אפילו, אבל ממזמן חלפו הימים בהם חברי Qsubs קיבלו מענה הולם מבילד. עזוב הולם... כל מענה כלשהו.
לדעתי לפחות, הדרך היחידה שבעזרתה ניתן לדבר עם בילד היא דרך הגולשים שמכניסים לו כסף ונכנסים לאתרו יום יום, ולצערי לפי התגובות ש-Qsubs מקבלים כאן בבית שלהם זה לא הולך להיפתר בקרוב...

#779 dovdova

dovdova

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 18 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:55

מה אתה מציע שאני אעשה?
אתחיל לראות במחשב עם מסך 19 במקום בפלאזמה 42 אינץ?
אולי שאני אזרוק את הסטרימר שקניתי לאחרונה לפח הזבל?
רשמית אני אומר לך שאני לא מתקרב לאתר טחורק!!!!!!
גם לפני לא התקרבתי אלה רק לאתר סרטים...

מישהו אמר לך לא להכנס לטורק?
מה שמבקשים הוא שאתר טורק יתן את הקרדיט הראוי ולא יגע בתירגומים.
יפה שכדי לקדם מטרה זו החלטת לא להתקרב לטורק, אתה רק צריך את כולם שיבואו אחריך.

אני מבין את המתרגמים שהקרדיט מאוד חשוב להם ומכבד את זה.
אבל הדרך הזו היא לא הדרך הנכונה...

יש לך הצעה יותר טובה?
בתור אדם שדווקא לא חבר ב-Qsubs אבל נהנה מהתרגומים שלהם, אשמח לשמוע.
(:


הצעה אחת היא לא לפגוע לפעול בצורה שנקטם עד כה אלה לנסות לסכם עם האתר המתחרה שלא יעלה את התרגומים שלכם,
או לנסות להגיע איתו להסכם כלשהוא, לגשר על הפערים הרי לכל צד יש טענות נגד השני.

אני לא מדבר ממקור ראשון או משהו קרוב אפילו, אבל ממזמן חלפו הימים בהם חברי Qsubs קיבלו מענה הולם מבילד. עזוב הולם... כל מענה כלשהו.
לדעתי לפחות, הדרך היחידה שבעזרתה ניתן לדבר עם בילד היא דרך הגולשים שמכניסים לו כסף ונכנסים לאתרו יום יום, ולצערי לפי התגובות ש-Qsubs מקבלים כאן בבית שלהם זה לא הולך להיפתר בקרוב...

תראה
האתר של טורק הרבה פחות יציב מאתר סרטים שלא נדבר עלכך שהוא כבד הרבה יותר.
אני גם ככה לא מוריד משם כתוביות אתר סרטים הרבה יותר נוח.
רק חבל שיש מקרים שיש כתוביות שמופיעות באתר טורק ולא מופיעות באתר סרטים.

#780 oran147

oran147

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 203 הודעות

נכתב ב- ‎15/04/2009‏, ‎18:56

אז מה נסגר?
עדיין מפרסמים LHN?

תמונה שפורסמה





2 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 2 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים