עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

באמת שהרסתם את חווית הצפיה עם הפורמט הזה


  • אנא התחבר בכדי להגיב
185 תגובות לנושא זה

#121 armadilo

armadilo

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 457 הודעות

נכתב ב- ‎23/01/2011‏, ‎23:54

לא זכור לי אם אמרתם או לא.
העניין הוא שעכשיו אתם משתמשים בנשק יום הדין - במידה והפורמט ייפרץ לא יהיה לכם נשק אחר (תרגום מובנה יותר קל לקרוע לפי מה שאני יודע, בטח אם מישהו יצליח לקרוע את התרגום מבוסס התמונה הנוכחי).

#122 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎00:20

אני אומר לך כבר עכשיו: כל דבר ניתן ל"פריצה".
השאלה היא כמה אתה מוכן לעמול עליה.
תאר לך עבדת עכשיו שעה-שעתיים על קריעה ל-SRT, ובסוף אתה רואה שה-SRT מפורסם שנייה אחרי ששחררת את הקריעה שלך...
חחח. זה "קצת" מוריד מוטיבצייה לעשות זאת שוב ושוב.
קריעה זה אחד הדברים המשעממים. במיוחד כשאתה צריך להתעסק עם הגנות למיניהן ובסוף הכל הולך לפח (ה-SRT הרשמי והתקין לחלוטין מפורסם).
האם זה בכלל שווה את ההשקעה?

זה למה המאבק מצליח. תראה רק כמה טרולים באים לכאן רק בגלל שהם ממורמרים שהגבילו להם את היכולת לפגוע ב-Qsubs. :q:

#123 Godfather

Godfather

    GoodFella

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,775 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎04:11

בדיוק מה שסופרב אמר ^.

הנה מטאפורה קטנה לחידוד:
הפורמט החדש אינו מנעול שמאחוריו נמצא התרגום, וברגע שהמפתח יושג הלך כל הפורמט, אלא מסלול מכשולים ארוך ומייגע שיש לעבור בשביל להפוך את התרגום ל-SRT (ואת אותו מסלול יש לעבור בשביל כל תרגום).
בינתיים אף אחד לא היה מוכן לשרוף מספיק מהזמן שלו בשביל לעבור את המסלול הזה (ולהתאכזב שאחרי דקה נסלל כביש מהיר אליו). אם כן יצוצו אנשים שמוכנים לעבור את המסלול הזה, פשוט נאריך את המסלול, נוסיף עוד "מכשולים" ונעלה את רמת הקושי שלהם.
מיותר להגיד שיש פתרון הרבה יותר קל לכל הצדדים.

"אני לא יכול להשתנות! אני כמו זיקית - תמיד לטאה!"
-טרייסי ג'ורדן, 30 רוק


#124 Sephiroth

Sephiroth

    אני בחבר'ה

  • מתרגמי רשת
  • ****
  • 997 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎20:11

היי חבר'ה, אני רוצה להוסיף קצת לדיון אבל בצד הנגדי

שלא תבינו, הבנתי את המריבה עם טורק, ובעיקרון לא אכפת לי לראות עם פורמט IDX SUB כי אני גם ככה רוצה בטלוויזיה דרך חיבור למסך מחשב, אז זה לא מפריע לי.
ראיתי 2 עונות שלמות של פילדלפיה זורחת עם הפורמט הזה ועבד נפלא.

מה שכן מציק לי זה כשראיתי האוס, הלוגו השחור נגד טורק בצד באמת לא קריטי, ואפשר לסבול אותו, אבל לא כשהוא קופץ למטה במקום הכתובית עצמה.
מה גם שהכתוביות אצלי יצאו מסנכרון, הוסתרו ע"י הלוגו מתי שהוא היה קופץ שזה מדי 3 שניות, ובעיקרון היה סיוט לראות ככה.

אני מקווה שאתם מכירים אותי פה מספיק בשביל להבין שהטענה שלי הגיונית.
השתמשתי בנגן KMPLAYER ואני מבקש בלי להתחיל עכשיו עם החלפת הנגן.
אני עם הנגן הזה למעלה מ-3 שנים ואין מצב שאני אחליף.

מן הסתם, זה לא יגרום לכם "להתעשת" ולחזור לSRT, אבל בכל זאת...

אגב, רציתי לשאול באמת, איפה בדיוק התחילה המריבה הזאת?
מה גרם לכל זה? או שזה כבר כל כך ישן שאינכם זוכרים

תמונה שפורסמה


#125 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎20:28

מה שכן מציק לי זה כשראיתי האוס, הלוגו השחור נגד טורק בצד באמת לא קריטי, ואפשר לסבול אותו, אבל לא כשהוא קופץ למטה במקום הכתובית עצמה.
מה גם שהכתוביות אצלי יצאו מסנכרון, הוסתרו ע"י הלוגו מתי שהוא היה קופץ שזה מדי 3 שניות, ובעיקרון היה סיוט לראות ככה.

בהנחה ששוב דבר לא היה דפוק בשחרור הספציפי של כתוביות האוס, זהו באג בנגן. החלף נגן.

אני מקווה שאתם מכירים אותי פה מספיק בשביל להבין שהטענה שלי הגיונית.

מה הגיוני בטענה שלך? אתה משתמש בנגן עם באג ואז מתלונן כשהבאג קורה.
אפשר להסתכל על זה כמובן גם אחרת:
אתה מתלונן ש-Qsubs עברו לפורמט שחושף את הבאג בפניך.
בפורמט הקודם הבאג לא הופיע, ולכן לדעתך זו אשמת הפורמט החדש.
טעות. זו נטו אשמת הנגן.

השתמשתי בנגן KMPLAYER ואני מבקש בלי להתחיל עכשיו עם החלפת הנגן.

אז חכה ליציאת ה-SRT פעם הבאה. הרי אתה מתעקש להשתמש בנגן הזה כשיש לו באג.

אני עם הנגן הזה למעלה מ-3 שנים ואין מצב שאני אחליף.

למה לא? יש נגנים טובים יותר.

מן הסתם, זה לא יגרום לכם "להתעשת" ולחזור לSRT, אבל בכל זאת...

להתעשת? כאילו הם נפלו על השכל? גם ששמת את זה במרכאות, עדיין מעפן בטירוף לכתוב דבר שכזה.
אתה הוא זה שמתעקש לא להחליף נגן (פעולה כל-כך קשה ומזעזעת), למרות שברור שלנגן שלך יש באג עם הצגת IDX/SUB.

אגב, רציתי לשאול באמת, איפה בדיוק התחילה המריבה הזאת?
מה גרם לכל זה? או שזה כבר כל כך ישן שאינכם זוכרים

אנסה להתעלם מהעקיצה, ואפנה אותך ל:
http://torec-net.blogspot.com/
http://www.qsubs.net...showtopic=47979

#126 ZIPC

ZIPC

    ירוק לנצח.

  • Q-Subber
  • ********
  • 13,692 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎20:56

זאת בטוח בעיה בנגן שלך.
אני עם MPC-HC והלוגו נגד טורק עומד ולא זז, התרגום לא יוצא מסנכרון ואין שום בעיות.

#127 armadilo

armadilo

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 457 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎21:03

בדיוק מה שסופרב אמר ^.

הנה מטאפורה קטנה לחידוד:
הפורמט החדש אינו מנעול שמאחוריו נמצא התרגום, וברגע שהמפתח יושג הלך כל הפורמט, אלא מסלול מכשולים ארוך ומייגע שיש לעבור בשביל להפוך את התרגום ל-SRT (ואת אותו מסלול יש לעבור בשביל כל תרגום).
בינתיים אף אחד לא היה מוכן לשרוף מספיק מהזמן שלו בשביל לעבור את המסלול הזה (ולהתאכזב שאחרי דקה נסלל כביש מהיר אליו). אם כן יצוצו אנשים שמוכנים לעבור את המסלול הזה, פשוט נאריך את המסלול, נוסיף עוד "מכשולים" ונעלה את רמת הקושי שלהם.
מיותר להגיד שיש פתרון הרבה יותר קל לכל הצדדים.

אני חושב שהפורמט הזה ייפרץ בקרוב (אחרת טורק היו מתמללים ישירות מהתרגומים שלכם, או שזה לא פוגע בהם).
ברגע שמישהו בטורק ישפר משהו בOCR זאת לא תהיה בעיה. שני חברים שלי בנו תוכנה כזו שמזהה את האותיות א-ח.

#128 amit.la

amit.la

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 3 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎22:00

שלום לכולם

אני לא לוקח צד בוויכוח הזה, ולא אכפת לי בכלל לחכות כמה ימים לכל תרגום (כן, יש לי סטרימר...) רק רציתי לשאול שאלה קצרה: איפה אני יכול לברר אם כבר יצאה גרסת SRT לתרגום? כי כרגע אני לא מוצא אף גרסת SRT לשום תרגום מאז שהתחיל המאבק הזה..

תודה,
עמית

#129 ZIPC

ZIPC

    ירוק לנצח.

  • Q-Subber
  • ********
  • 13,692 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎22:03

אני חושב שהפורמט הזה ייפרץ בקרוב (אחרת טורק היו מתמללים ישירות מהתרגומים שלכם, או שזה לא פוגע בהם).
ברגע שמישהו בטורק ישפר משהו בOCR זאת לא תהיה בעיה. שני חברים שלי בנו תוכנה כזו שמזהה את האותיות א-ח.

למה? אולי הם לא מתמללים ישירות כי בילד פשוט עצלן? אפילו סנכרונים לגירסאות הוא אף פעם לא עושה אלא אם הגירסאות תואמות.
ונגיד שהוא פרץ, יהיה לו תרגום שבכל שורה יש הערה נגד טורק, יש מאות שורות שהן רק הערה נגד טורק.
שים לב שיש גם שריטות על האותיות.
בהצלחה עם ה-OCR הזה.

שלום לכולם

אני לא לוקח צד בוויכוח הזה, ולא אכפת לי בכלל לחכות כמה ימים לכל תרגום (כן, יש לי סטרימר...) רק רציתי לשאול שאלה קצרה: איפה אני יכול לברר אם כבר יצאה גרסת SRT לתרגום? כי כרגע אני לא מוצא אף גרסת SRT לשום תרגום מאז שהתחיל המאבק הזה..

תודה,
עמית

באתרים "סאבסנטר" או "סרטים".

#130 armadilo

armadilo

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 457 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎22:35

אני חושב שהפורמט הזה ייפרץ בקרוב (אחרת טורק היו מתמללים ישירות מהתרגומים שלכם, או שזה לא פוגע בהם).
ברגע שמישהו בטורק ישפר משהו בOCR זאת לא תהיה בעיה. שני חברים שלי בנו תוכנה כזו שמזהה את האותיות א-ח.

למה? אולי הם לא מתמללים ישירות כי בילד פשוט עצלן? אפילו סנכרונים לגירסאות הוא אף פעם לא עושה אלא אם הגירסאות תואמות.
ונגיד שהוא פרץ, יהיה לו תרגום שבכל שורה יש הערה נגד טורק, יש מאות שורות שהן רק הערה נגד טורק.
שים לב שיש גם שריטות על האותיות.
בהצלחה עם ה-OCR הזה.


אני חושב שאם הפורמט המוגן אכן היה פוגע בטורק, בילד הוא היה שולח מישהו מהעבדים שלו לתמלל את זה. בתחילת המאבק הקודם, הם תרגמו בעצמם כמה מהסדרות שאתם תרגמתם באופן קבוע ו"כבשו" את הגולשים.

אני לא מכיר לעומק את פורמט התרגום הזה, אבל אם הלוגו מופיע בפינה העליונה של המסך, לא אור היות קשה לכתוב תוכנת קריעה שתתעלם מהחלק העליון.

לגבי השריטות: מה שחברים שלי כתבו היה במסגרת תרגיל מסכם באחד הקורסים. תוכנה כזו אמורה לדעת להתגבר על השריטות.

בקיצור, יבוא יום, ולדעתי הוא די קרוב, שבו הפורמט ייפרץ. אני מקווה שיש לכם עוד מספיק שפנים ("מכשולים") בכובע, כי כמו שהבנתי, שביתה היא לא אופציה.

#131 amit.la

amit.la

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 3 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎22:45

אני חושב שהפורמט הזה ייפרץ בקרוב (אחרת טורק היו מתמללים ישירות מהתרגומים שלכם, או שזה לא פוגע בהם).
ברגע שמישהו בטורק ישפר משהו בOCR זאת לא תהיה בעיה. שני חברים שלי בנו תוכנה כזו שמזהה את האותיות א-ח.

למה? אולי הם לא מתמללים ישירות כי בילד פשוט עצלן? אפילו סנכרונים לגירסאות הוא אף פעם לא עושה אלא אם הגירסאות תואמות.
ונגיד שהוא פרץ, יהיה לו תרגום שבכל שורה יש הערה נגד טורק, יש מאות שורות שהן רק הערה נגד טורק.
שים לב שיש גם שריטות על האותיות.
בהצלחה עם ה-OCR הזה.

שלום לכולם

אני לא לוקח צד בוויכוח הזה, ולא אכפת לי בכלל לחכות כמה ימים לכל תרגום (כן, יש לי סטרימר...) רק רציתי לשאול שאלה קצרה: איפה אני יכול לברר אם כבר יצאה גרסת SRT לתרגום? כי כרגע אני לא מוצא אף גרסת SRT לשום תרגום מאז שהתחיל המאבק הזה..

תודה,
עמית

באתרים "סאבסנטר" או "סרטים".



תודה, חשבתי ככה, תן לי לחדד את השאלה שלי: אפשר אולי לתת אינדיקציה בשם הקובץ שזהו פורמט SRT? כך שלא אהייה חייב להוריד את הקובץ כדי לראות מה יש בתוכו?

תודה מראש,
עמית

#132 Godfather

Godfather

    GoodFella

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,775 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎22:49

בסאבסנטר, אם הקובץ ניתן להורדה מהאתר ואין הפניה ל-sendspace, מדובר בקובץ SRT. בד"כ גם כתוב שזה פורט SRT.

בסרטים, ניתן ללחוץ על "פרטים נוספים" ושם כתוב הפורמט.

"אני לא יכול להשתנות! אני כמו זיקית - תמיד לטאה!"
-טרייסי ג'ורדן, 30 רוק


#133 amit.la

amit.la

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 3 הודעות

נכתב ב- ‎24/01/2011‏, ‎23:45

בסאבסנטר, אם הקובץ ניתן להורדה מהאתר ואין הפניה ל-sendspace, מדובר בקובץ SRT. בד"כ גם כתוב שזה פורט SRT.

בסרטים, ניתן ללחוץ על "פרטים נוספים" ושם כתוב הפורמט.



גדול! לא שמתי לב.

תודה רבה לכם, וכל הכבוד על העבודה הקשה!

#134 Sephiroth

Sephiroth

    אני בחבר'ה

  • מתרגמי רשת
  • ****
  • 997 הודעות

נכתב ב- ‎25/01/2011‏, ‎01:26

מה שכן מציק לי זה כשראיתי האוס, הלוגו השחור נגד טורק בצד באמת לא קריטי, ואפשר לסבול אותו, אבל לא כשהוא קופץ למטה במקום הכתובית עצמה.
מה גם שהכתוביות אצלי יצאו מסנכרון, הוסתרו ע"י הלוגו מתי שהוא היה קופץ שזה מדי 3 שניות, ובעיקרון היה סיוט לראות ככה.

בהנחה ששוב דבר לא היה דפוק בשחרור הספציפי של כתוביות האוס, זהו באג בנגן. החלף נגן.

אני מקווה שאתם מכירים אותי פה מספיק בשביל להבין שהטענה שלי הגיונית.

מה הגיוני בטענה שלך? אתה משתמש בנגן עם באג ואז מתלונן כשהבאג קורה.
אפשר להסתכל על זה כמובן גם אחרת:
אתה מתלונן ש-Qsubs עברו לפורמט שחושף את הבאג בפניך.
בפורמט הקודם הבאג לא הופיע, ולכן לדעתך זו אשמת הפורמט החדש.
טעות. זו נטו אשמת הנגן.

השתמשתי בנגן KMPLAYER ואני מבקש בלי להתחיל עכשיו עם החלפת הנגן.

אז חכה ליציאת ה-SRT פעם הבאה. הרי אתה מתעקש להשתמש בנגן הזה כשיש לו באג.

אני עם הנגן הזה למעלה מ-3 שנים ואין מצב שאני אחליף.

למה לא? יש נגנים טובים יותר.

מן הסתם, זה לא יגרום לכם "להתעשת" ולחזור לSRT, אבל בכל זאת...

להתעשת? כאילו הם נפלו על השכל? גם ששמת את זה במרכאות, עדיין מעפן בטירוף לכתוב דבר שכזה.
אתה הוא זה שמתעקש לא להחליף נגן (פעולה כל-כך קשה ומזעזעת), למרות שברור שלנגן שלך יש באג עם הצגת IDX/SUB.

אגב, רציתי לשאול באמת, איפה בדיוק התחילה המריבה הזאת?
מה גרם לכל זה? או שזה כבר כל כך ישן שאינכם זוכרים

אנסה להתעלם מהעקיצה, ואפנה אותך ל:
http://torec-net.blogspot.com/
http://www.qsubs.net...showtopic=47979

איך אתה אומר שזו בעיה בנגן כשאמרתי שראיתי 2 עונות של סדרה אחרת עם הפורמט הזה כמו שצריך?

תמונה שפורסמה


#135 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎25/01/2011‏, ‎01:40

איך אתה אומר שזו בעיה בנגן כשאמרתי שראיתי 2 עונות של סדרה אחרת עם הפורמט הזה כמו שצריך?

כי באג לא חייב להופיע בכל השילובים, המקרים והזמן.
אם הכתובית מופיעה נכון עם VSFilter* ואצלך בנגן לא- יש באג בנגן.
וסתם על הדרך: MPC-HC משתמש באותו הקוד (בדיוק) של VSFilter. זו אחת הסיבות שהוא מומלץ לניגון תקין של הכתוביות החדשות.

* ידוע גם כ-VobSub; נכתב ע"י האדם שהמציא את ה-IDX/SUB.

#136 Godfather

Godfather

    GoodFella

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,775 הודעות

נכתב ב- ‎25/01/2011‏, ‎01:44

איך אתה אומר שזו בעיה בנגן כשאמרתי שראיתי 2 עונות של סדרה אחרת עם הפורמט הזה כמו שצריך?

איזה 2 עונות ראית עם הפורמט הזה?
אם ראית משהו עם פורמט IDX\SUB זה ממש לא מעיד על ה-IDX\SUB שלנו, שפותח במיוחד כדי להקשות על הקריעה ולכן גם הוא יהיה פחות ידידותי מה-IDX\SUB ה"רגיל".

"אני לא יכול להשתנות! אני כמו זיקית - תמיד לטאה!"
-טרייסי ג'ורדן, 30 רוק


#137 King James

King James

    לא יעזור לכם, אני לא זז מפה

  • מתרגמי רשת
  • *******
  • 5,579 הודעות

נכתב ב- ‎25/01/2011‏, ‎06:50

אני חושב שהפורמט הזה ייפרץ בקרוב (אחרת טורק היו מתמללים ישירות מהתרגומים שלכם, או שזה לא פוגע בהם).
ברגע שמישהו בטורק ישפר משהו בOCR זאת לא תהיה בעיה. שני חברים שלי בנו תוכנה כזו שמזהה את האותיות א-ח.

למה? אולי הם לא מתמללים ישירות כי בילד פשוט עצלן? אפילו סנכרונים לגירסאות הוא אף פעם לא עושה אלא אם הגירסאות תואמות.
ונגיד שהוא פרץ, יהיה לו תרגום שבכל שורה יש הערה נגד טורק, יש מאות שורות שהן רק הערה נגד טורק.
שים לב שיש גם שריטות על האותיות.
בהצלחה עם ה-OCR הזה.

שלום לכולם

אני לא לוקח צד בוויכוח הזה, ולא אכפת לי בכלל לחכות כמה ימים לכל תרגום (כן, יש לי סטרימר...) רק רציתי לשאול שאלה קצרה: איפה אני יכול לברר אם כבר יצאה גרסת SRT לתרגום? כי כרגע אני לא מוצא אף גרסת SRT לשום תרגום מאז שהתחיל המאבק הזה..

תודה,
עמית

באתרים "סאבסנטר" או "סרטים".

באמת רציתי לשאול מה זה השריטות האלה על הכתוביות?
תמונה שפורסמה

#138 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎25/01/2011‏, ‎07:09

באמת רציתי לשאול מה זה השריטות האלה על הכתוביות?

תפקידן להקשות על קריעת ה-IDX/SUB ל-SRT.

#139 sarihell

sarihell

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 11 הודעות

נכתב ב- ‎26/01/2011‏, ‎17:08

כולכם כפויי טובה יאללה כולה קרדיט קטן מה ניסגר איתכם למה בערוץ 22 10 ועוד ערוצים אין אז דייי אתם סתם מזיינים תשכל

#140 RoyB

RoyB

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 184 הודעות

נכתב ב- ‎26/01/2011‏, ‎17:36

כולכם כפויי טובה יאללה כולה קרדיט קטן מה ניסגר איתכם למה בערוץ 22 10 ועוד ערוצים אין אז דייי אתם סתם מזיינים תשכל


כפוי טובה?
למה הם חייבים לך דין וחשבון?
לך תחפש חיים.




0 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 0 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים