
מדוע הפורום נסגר
#141
נכתב ב- 20/09/2009, 16:28
לא ראיתי אף תגובה של חבר צוות בה הוא טוען שהוא מנסה להפוך את העולם למקום טוב יותר.
אני מסכים איתך, קבוצות תרגום, מקבלות את הסיפוק שלהן מהפידבקים (או לחלופין כמות ההורדות) של אלו אשר משתמשים בתרגומים שלהם.
לא מדובר פה ביחסי גומלין. אני לא חושב שהאמירה של QSUBS היא - "תתרמו לנו בתמורה למה שאנחנו הבאנו לכם במשך השנים". הקבוצה יצאה בבקשה, אל כלל המשתמשים שהשתמשו בכתוביות שלהם וגם אל אנשים שכלל לא עשו זאת, שיתרמו למאבק המשפטי שלהם. הבקשה הזו, מעבר לכך שבמרוצת הזמן, יכול להיות שתאפשר לקבוצה להמשיך להתקיים, היא גם בקשה אישית למעט חסד. החבר'ה פה נתבעו בסכומי עתק לא הגיוניים בעליל ואין להם דרך אחרת, מאשר לבקש עזרה. הבקשה שלהם היא מאוד לגיטימית ואם כבר, אז בכדי לעודד אנשים לתרום הם מציינים את עבודתם לאורך שנים. נכון, שחלק מהאנשים תורמים כי הם מוכנים לתרום בכדי להמשיך את קיומה של הקבוצה וזאת בכדי להמשיך ולקבל כתוביות לסרטים וסדרות, אבל לא בטוח שזו הסיבה שבגללה כולם תורמים. לא חסר אנשים שכלל לא משתמשים בכתוביות ופשוט מזדהים עם הקבוצה.
לסיכום, הייתי רוצה להגיד, שדעתך היא דעתך האישית בלבד (אלא אם כן אתה מדבר בשם אירגון או אתר מסויים - זה כבר סיפור אחר לגמרי) ואל תשכח לציין זאת. אתה זורק פה אמירות לאוויר ובתור בן אדם רציני לא פחות חושב להדגיש שזו היא דעתך האישית. לא מקומך לחרוץ את עניין הלגיטימיות של הבקשה שלהם. עם כל הכבוד לך, אתה לא שופט ולא חבר מושבעים. דעתך היא דעתך וכבודה במקומה מונח.
בברכה, דני.
קצת רזומה : מתרגם לשעבר בצוות Q, מנהל ראשי בקהילת Anime-il
#142
נכתב ב- 20/09/2009, 16:30
מצחיק שאתה מנתח את האופי והמניעים שלנו.
אולי כדאי שתעשה מהדבר קריירה.
שוב, אנחנו לא דורשים תרומות.
מישהו רוצה לתרום - שיבורך, מי שלא - שיהיה לו בכיף.
תלמד לקרוא.
אחרי אשכול כ"כ ארוך (ומייגע), עדיין לא הצלחת להבין דבר, הא ?
תאמין לי, תפתח קו תרומות אישיות עבורך, אתרום בכיף.
כשצריך אז צריך

#143
נכתב ב- 20/09/2009, 16:31
כל-כך ילדותי.מצחיק שאתה מנתח את האופי והמניעים שלנו.
אולי כדאי שתעשה מהדבר קריירה.
שוב, אנחנו לא דורשים תרומות.
מישהו רוצה לתרום - שיבורך, מי שלא - שיהיה לו בכיף.
תלמד לקרוא.
אחרי אשכול כ"כ ארוך (ומייגע), עדיין לא הצלחת להבין דבר, הא ?
תאמין לי, תפתח קו תרומות אישיות עבורך, אתרום בכיף.
כשצריך אז צריך
#144
נכתב ב- 20/09/2009, 16:32
Accounter יקר,
לא ראיתי אף תגובה של חבר צוות בה הוא טוען שהוא מנסה להפוך את העולם למקום טוב יותר.
אני מסכים איתך, קבוצות תרגום, מקבלות את הסיפוק שלהן מהפידבקים (או לחלופין כמות ההורדות) של אלו אשר משתמשים בתרגומים שלהם.
לא מדובר פה ביחסי גומלין. אני לא חושב שהאמירה של QSUBS היא - "תתרמו לנו בתמורה למה שאנחנו הבאנו לכם במשך השנים". הקבוצה יצאה בבקשה, אל כלל המשתמשים שהשתמשו בכתוביות שלהם וגם אל אנשים שכלל לא עשו זאת, שיתרמו למאבק המשפטי שלהם. הבקשה הזו, מעבר לכך שבמרוצת הזמן, יכול להיות שתאפשר לקבוצה להמשיך להתקיים, היא גם בקשה אישית למעט חסד. החבר'ה פה נתבעו בסכומי עתק לא הגיוניים בעליל ואין להם דרך אחרת, מאשר לבקש עזרה. הבקשה שלהם היא מאוד לגיטימית ואם כבר, אז בכדי לעודד אנשים לתרום הם מציינים את עבודתם לאורך שנים. נכון, שחלק מהאנשים תורמים כי הם מוכנים לתרום בכדי להמשיך את קיומה של הקבוצה וזאת בכדי להמשיך ולקבל כתוביות לסרטים וסדרות, אבל לא בטוח שזו הסיבה שבגללה כולם תורמים. לא חסר אנשים שכלל לא משתמשים בכתוביות ופשוט מזדהים עם הקבוצה.
לסיכום, הייתי רוצה להגיד, שדעתך היא דעתך האישית בלבד (אלא אם כן אתה מדבר בשם אירגון או אתר מסויים - זה כבר סיפור אחר לגמרי) ואל תשכח לציין זאת. אתה זורק פה אמירות לאוויר ובתור בן אדם רציני לא פחות חושב להדגיש שזו היא דעתך האישית. לא מקומך לחרוץ את עניין הלגיטימיות של הבקשה שלהם. עם כל הכבוד לך, אתה לא שופט ולא חבר מושבעים. דעתך היא דעתך וכבודה במקומה מונח.
בוודאי שזו דעתי האישית בלבד, זו ברירת המחדל של גולש אנונימי הכותב ברשת, ואינו מזוהה עם שום ארגון / קבוצה / Whatever.
אכן רק דעתי, יתכן והזויה, אבל דעתי האישית בלבד :-)
#145
נכתב ב- 20/09/2009, 16:41
כל-כך ילדותי.מצחיק שאתה מנתח את האופי והמניעים שלנו.
אולי כדאי שתעשה מהדבר קריירה.
שוב, אנחנו לא דורשים תרומות.
מישהו רוצה לתרום - שיבורך, מי שלא - שיהיה לו בכיף.
תלמד לקרוא.
אחרי אשכול כ"כ ארוך (ומייגע), עדיין לא הצלחת להבין דבר, הא ?
תאמין לי, תפתח קו תרומות אישיות עבורך, אתרום בכיף.
כשצריך אז צריך
ילד,
אחר שבעה עמודים שבהם כמעט בכל תגובה כתוב בבירור שאתם לא דורשים ואף אחד לא חייב לתרום,
אתה כותב תגובה עילגת של מספר משפטים, ובה אתה מדגיש את "לא דורשים",
ועוד מעז לומר לי ללמוד לקרוא, זה עצוב (מבחינתך) ומשעשע (מבחינתי)

#146
נכתב ב- 20/09/2009, 16:41
מיקרו אני יודע מה זה, זה עושה לי ארוחת צהריים ברגע זה.
אבל מה זה מקרו? קיצור של מקרוני? גם לארוחת צהריים?
נ.ב. הודעה זו אינה מהווה מזון לטרול. בכלל, טרול לא זקוק למזון.
כצפוי, ירוד ופתטי.
כצפוי, פתטי וירוד.
צוות IDXfree
#147
נכתב ב- 20/09/2009, 16:43
אני לא חושב שזה המקום או הזמן. ברור שהעניין הזה כבר מזמן לא בגבול הטעם הטוב, אבל לפחות תשמור על כבודך - אין צורך להתדרדר לרמה כזו של כתיבה.
בברכה, דני.
קצת רזומה : מתרגם לשעבר בצוות Q, מנהל ראשי בקהילת Anime-il
#148
נכתב ב- 20/09/2009, 16:45
כל-כך ילדותי.מצחיק שאתה מנתח את האופי והמניעים שלנו.
אולי כדאי שתעשה מהדבר קריירה.
שוב, אנחנו לא דורשים תרומות.
מישהו רוצה לתרום - שיבורך, מי שלא - שיהיה לו בכיף.
תלמד לקרוא.
אחרי אשכול כ"כ ארוך (ומייגע), עדיין לא הצלחת להבין דבר, הא ?
תאמין לי, תפתח קו תרומות אישיות עבורך, אתרום בכיף.
כשצריך אז צריך
ילד,
אחר שבעה עמודים שבהם כמעט בכל תגובה כתוב בבירור שאתם לא דורשים ואף אחד לא חייב לתרום,
אתה כותב תגובה עילגת של מספר משפטים, ובה אתה מדגיש את "לא דורשים",
ועוד מעז לומר לי ללמוד לקרוא, זה עצוב (מבחינתך) ומשעשע (מבחינתי)
אמרת משהו?
השורה התחתונה היא שהמתרגמים והגולשים מזינים זה את זה בהדדיות,
ולכן אין מקום ואין לגיטימיות שצד אחד ידרוש תרומה כספית מהצד השני.
כשאני קורא את ההודעות שלך אני מנסה להבין משהו.
אולי במשך השבוע כשאתה בעבודה במשרדי אליס (שברור שלא עושים שם כלום),
משעמם לך אז אתה נכנס לכאן.
אבל למה אתה נכנס בסופי שבוע ובחגים?
#149
נכתב ב- 20/09/2009, 16:49
המשמעות היא לא בדיוק שאני מוכן לשלם כדי לקבל תרגומים. אם קודם זה היה תשלום ורק אז לקבל תרגום, בטוח שלא הייתי עושה את זה. אבל זה שהם תרגמו עד עכשיו בחינם, תרגום שאני באמת לא מוצא בו שום דופי, השקיעו מזמנם ובאמת לא ביקשו כלום בתמורה, זה כבר דבר יוצא דופן... אז נכון, הם קיבלו פידבקים, קיבלו שם בתור קבוצת תרגום... אז מה? זה לא משנה את העובדה שהם תרמו לחברה בעבודה שלהם. לא משנה אם זאת הייתה המטרה שלהם או לא.אני לא יודע מה איתך, אבל לי לא אכפת מה המניעים שלהם. גם אם הם עושים את זה קודם בשביל עצמם, אני מישהו שמקבל מהם משהו, ועם כמות התרגומים שקיבלתי מהם, המעט שאני יכול לעשות זה לתרום. כמו שהם עזרו לי עם התרגומים שלהם, אני יכול לעזור להם כספית, זה הכל.סליחה שאני מציג דיעה שונה, אבל בכל מקרה, לא ברור לי מדוע אני צריך לממן לכם את המשך התחביב.
עם כל הכבוד, אתם לא מתרגמים ע"מ להפוך את העולם למקום טוב יותר,
אם הייתם רוצים לעשות זאת, אז את הזמן שאתם משקיעים בתרגום, הייתם משקיעים בעזרה לנזקקים,
אלא אתם עושים זאת מכיוון שאתם נהנים מכך ומכיוון שאתם מקבלים מכך סיפוק.
בדיוק כמו שגולשים מנהלים ומגיבים בפורומים (מקצועיים ולא מקצועיים) חינם,
מכיוון שגם הם מקבלים משהו בתמורה, לא רק כסף מהווה תמורה,
נכון שאנחנו נהנים מהתרגומים, אבל זה הדדי, בדיוק כפי שמנהלי פורומים (לדוגמא) נהנים מעצם הניהול ומתן התשובות.
לכן ממש לא ברור לי מדוע אתם מבקשים מימון להמשך התחביב שלכם,
שבינינו, מלכתחילה חוקיותו מוטלת בספק (ומספיק עם גלגול העיניים), אני מתפלא מדוע איום התביעה לא הגיע מוקדם יותר.
אני יותר מאשמח ואברך על המשך הפעילות שלכם,
אבל ברמה העקרונית אני לא מוכן לסייע, בדיוק כפי שאני לא מוכן לסייע במקומות דומים אחרים,
בשל העובדה הפשוטה, מדובר בסיפוק ותמורה הדדית, ולכן אין הצדקה לבקשתכם.
בהצלחה.
ולמה אנחנו צריכים "לממן את התחביב שלהם" ? פשוט מאוד. כי אז לא יהיו תרגומים טובים לסדרות האהובות עלינו.
ועכשיו ליותר מזה, אם זה היה סתם תחביב הם היו יכולים לשמור את התרגום הזה לעצמם. אבל הם מפיצים אותו, מה שאומר שאתה טועה, וזאת ההוכחה שהמטרה שלהם היא באמת לעזור לאנשים שצריכים תרגום ולא "היי אנחנו אוהבים לתרגם אז קדימה לעבודה"
ובלי שום קשר לזה, אתה נראה לי אדם די רציני, והגעת למסקנות מאוד שליליות (ודי סוטות מהקשרן), מה שאומר (לדעתי) שפשוט באת לפני זה עם מטען על Qsubs ועכשיו מצאת מקום להעמיס אותו.
"פשוט מאוד. כי אז לא יהיו תרגומים טובים לסדרות האהובות עלינו"
המשמעות היא שאתה מוכן לשלם כדי להמשיך לקבל תרגומים,
ולא באמת כי אתה חושב שהם הגיעו להציל את העולם, ולכן מגיע להם תגמול,
המניע שלך הוא אינטרסנטי, וזה בסדר גמור, זו האמת אצל רוב האנשים.
"אבל הם מפיצים אותו, מה שאומר שאתה טועה, וזאת ההוכחה שהמטרה שלהם היא באמת לעזור לאנשים "
כפי שהסברתי חזור והסבר, זו ממש לא הוכחה, הם מפיצים מכיוון שהם נהנים מפידבק.
אם כבר, עצם זה שהם מתרגמים סרטים/פרקים שכבר קיימים להם תרגומים ברשת (ולעיתים גם יותר מאחד),
רק מראה שהתחביב, ההנאה האישית וקבלת הפידבק - הוא המניע האמיתי. (וזה בסדר גמור)
השורה התחתונה היא שהמתרגמים והגולשים מזינים זה את זה בהדדיות,
ולכן אין מקום ואין לגיטימיות שצד אחד ידרוש תרומה כספית מהצד השני.
(במיוחד לאור העובדה שהסיכון היה קיים, ברור ומודע)
מי שבכל זאת מעוניין לתרום, שיבושם לו, אבל שיאמר את האמת, הוא משלם כדי להמשיך לקבל תרגומים,
ולא מכיוון שהוא מאמין שמגיע להם תגמול על ניסיון פינלטרופי להפוך את העולם למקום טוב יותר.
ונסיים בנימה אופטימית, ל-כ-ו ל-ה-צ-ב-י-ע !!! (כלומר, לתרום).
בהצלחה.
והנה, עכשיו, הקבוצה נמצאת בסיכון, ומבקשת את תרומתה של החברה. אז לדעתי, צריך להתייחס לזה שבשורה התחתונה הם תרמו לכולנו כאן והעשירו את עולמנו, בלי להתייחס למניעים שלהם או למה שיוצא להם מזה, כי לדעתי זה פרט שולי, והאמת היא שאין לנו באמת דרך לגלות מה המניעים האלה. המעט שאנחנו יכולים לעשות כתמורה לתרומה שלהם, זה לתרום בחזרה.
#150
נכתב ב- 20/09/2009, 18:16
מתרגמים שונים מתרגמים מתמהיל מניעים שונה.
צוות IDXfree
#151
נכתב ב- 20/09/2009, 19:08
#152
נכתב ב- 21/09/2009, 09:40
כולנו איתכם

#153
נכתב ב- 21/09/2009, 11:15
תרמתי באמצעות ה- SMS, תהיו חזקים, אין עליכם

נ.ב התרגום של Fringe היה אחד החזקים!

#154
נכתב ב- 21/09/2009, 17:33
יצאת גבר!ילד,
אחר שבעה עמודים שבהם כמעט בכל תגובה כתוב בבירור שאתם לא דורשים ואף אחד לא חייב לתרום,
אתה כותב תגובה עילגת של מספר משפטים, ובה אתה מדגיש את "לא דורשים",
ועוד מעז לומר לי ללמוד לקרוא, זה עצוב (מבחינתך) ומשעשע (מבחינתי)
רצית עוד משהו?
Brittany@Glee



בלוג אנימה אנימה למבוגרים סיקורי אנימה אנימה
כללי התנהגות עם טרולים
כל האנימה שראיתי אי פעם
#155
נכתב ב- 21/09/2009, 18:40
מצאו למי להיטפל!!
Qsubs אתם האנשים הכי טובים בעולם! עושים את זה בחינם ועוד הם תובעים אתכם בכסף!
-אוהבים אתכם!!
#156
נכתב ב- 21/09/2009, 20:00
יצאת גבר!ילד,
אחר שבעה עמודים שבהם כמעט בכל תגובה כתוב בבירור שאתם לא דורשים ואף אחד לא חייב לתרום,
אתה כותב תגובה עילגת של מספר משפטים, ובה אתה מדגיש את "לא דורשים",
ועוד מעז לומר לי ללמוד לקרוא, זה עצוב (מבחינתך) ומשעשע (מבחינתי)
רצית עוד משהו?
מה זה פה ? חידון אינטרנטי ?
אם יש לך משהו ענייני לשאול, שאל.
אחרת - נא אל תבזבז את זמני.
החתיכת חארות האלה!!
מצאו למי להיטפל!!
Qsubs אתם האנשים הכי טובים בעולם! עושים את זה בחינם ועוד הם תובעים אתכם בכסף!
-אוהבים אתכם!!
אין מה לומר, תגובה משפטית לעילא ולעילא,
חבל שאתם מבזבזים כסף רב על עורכי דין רגילים, יש לכם כאן עילוי משפטי

#157
נכתב ב- 21/09/2009, 20:05
#158
נכתב ב- 21/09/2009, 20:07
חבל עוד יותר על הזמן שהם מבזבזים בלהגיב למטרד כמוך.חבל שאתם מבזבזים כסף רב על עורכי דין רגילים, יש לכם כאן עילוי משפטי

#159
נכתב ב- 21/09/2009, 20:13
אוקיי, ננסה קצת אחרת.מה זה פה ? חידון אינטרנטי ?יצאת גבר!
רצית עוד משהו?
אם יש לך משהו ענייני לשאול, שאל.
אחרת - נא אל תבזבז את זמני.
מה הנקודה שלך?
Brittany@Glee



בלוג אנימה אנימה למבוגרים סיקורי אנימה אנימה
כללי התנהגות עם טרולים
כל האנימה שראיתי אי פעם
#160
נכתב ב- 21/09/2009, 20:15
*אנאיצאת גבר!ילד,
אחר שבעה עמודים שבהם כמעט בכל תגובה כתוב בבירור שאתם לא דורשים ואף אחד לא חייב לתרום,
אתה כותב תגובה עילגת של מספר משפטים, ובה אתה מדגיש את "לא דורשים",
ועוד מעז לומר לי ללמוד לקרוא, זה עצוב (מבחינתך) ומשעשע (מבחינתי)
רצית עוד משהו?
מה זה פה ? חידון אינטרנטי ?
אם יש לך משהו ענייני לשאול, שאל.
אחרת - נא אל תבזבז את זמני.החתיכת חארות האלה!!
מצאו למי להיטפל!!
Qsubs אתם האנשים הכי טובים בעולם! עושים את זה בחינם ועוד הם תובעים אתכם בכסף!
-אוהבים אתכם!!
אין מה לומר, תגובה משפטית לעילא ולעילא,
חבל שאתם מבזבזים כסף רב על עורכי דין רגילים, יש לכם כאן עילוי משפטי

Shout4Heaven
0 משתמשים קוראים נושא זה
0 משתמשים, 0 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים