עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

באמת שהרסתם את חווית הצפיה עם הפורמט הזה


  • אנא התחבר בכדי להגיב
185 תגובות לנושא זה

#21 apchyy

apchyy

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 22 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:03

אתם שמים לב מה צריך לעשות בשביל להנות מתרגום של מישהו? מתרגם שיושב לתרגם שבועות סרט ובסוף אף אחד לא נהנה מזה (כמו שאפשר) לפי דעתי יותר פוגע במתרגם. לעבוד כל כך הרבה זמן על תרגום ובסוף תוקעים לך לינקים כתובות שנאה וכו..זה לא פוגע במתרגם?

לא הבנתי את הטיעון, אתה מביע תלונה שקשה לך להנות מתרומתי? למה, מתרומתך אני נהנה? אתה מדבר כאילו ישנם בינינו יחסי גומלין, שאתה נותן תרומה מקבילה או כסף או מה שזה לא יהיה...
כיוון שלא זה המצב, אלא תרומה יותר חד צדדית, בוא נדמיין שאני מחלק אוכל לנזקקים, ואתה בא, ואומר לי "אני רעב, אבל באסה שאתה מכין אוכל חריף, כי אני אשכנזי וקשה לי עם חריף". אני אענה לך "מותק, אם לא בא לך על הבישול שלי, לך תמצא לך משהו אחר ובמקום אחר לאכול, או שתישאר רעב."
אני אומר לך כמתרגם שבקושי אכפת לי שתוקעים הודעות שיטנה, מפריע לי פי 100 שגונבים תרגומים שלי ואת הקרדיט שלהם. אחרת לא הייתי ממעקש.


אני לא בא בטענות למתרגמים תקרא את השורה הראשונה במה שכבתי על מנת לא לראות תגובות כאלה!! די לשחק אותה קדוש מעונה. אמרתי שאני מעריך את העבודה ואת ההשקעה ואין לי שום זכות לבקר את התרגומים שלכם. אני בסך הכל אומר שכל עניין המריבה עם טורק הורס לנו הצופים ופוגע בשם שלכם כקבוצה שעסקה בתרגום נטו ובמקצועיות של תרגום

ממה בידיוק הצופים סובלים? מהתרגום בחינם שמביאים להם? נו באמת..
השם של הקבוצה נפגע אולי בעיניי כפויי טובה כמוך, אבל מי שבאמת מעריך את המתרגמים, תומך בהם ומעריך אותם יותר על זה שהם נוקטים עמדה ולא נותנים שידרכו עליהם..

#22 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:06

אני לא בא בטענות למתרגמים תקרא את השורה הראשונה במה שכבתי על מנת לא לראות תגובות כאלה!!

אבל אתה כן בא בטענות. קרא את כל השורות לאחר השורה הראשונה שכתבת.

די לשחק אותה קדוש מעונה.

איפה הוא שיחק אותה קדוש מעונה?

אמרתי שאני מעריך את העבודה ואת ההשקעה ואין לי שום זכות לבקר את התרגומים שלכם.

ואתה בכל זאת מבקר את צעדי המאבק... אפילו קראת לזה "ביקורת בונה" (ובאמת שהיא לא בונה).

אני בסך הכל אומר שכל עניין המריבה עם טורק הורס לנו הצופים ופוגע בשם שלכם כקבוצה שעסקה בתרגום נטו ובמקצועיות של תרגום

נו, ומסבירים לך שהפעולות של טורק הרסו למתרגמים את "חווית התרגום".
בלעדיה, אגב, לא קיימת "חווית הצפיה". אז אני מניח שהיא מקבלת קדימות, לא?

#23 gal889

gal889

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 44 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:09

Godfather ההשוואה שלך הכי לא במקום. מה יגידו כל אותן קבוצות שמשחררות מלכתחילה את התכנים לרשת? אותן קבוצות שמקודדות עורכות שלא תראה פרסומות מעלות לרשת ומפיצות למה לא תראה אותם מבקשים קרדיט? למה הם לא בוכים כשמפיצים את התכנים שלהם ברשת? למה הם לא תוקעות לוגו? הם פשוט מעלים את התכנים נותנים את התרומה שלהם וזה מספיק להם.הם רושמים קובץ nfo ושמים את שם הקבוצה בסוף שם השחרור וזה מספיק להם למרות שאנשים בקלות יכולים לשנות הכל ולעשות בזה מה שהם רוצים. וכולם עושים את זה. אבל לא תראה אותם פותחים בסכסוך עם כל ילדון מעפן שהוסיף תרגום והוריד את השם שלהם מהשחרור הרשמי.

קודם, רובם המוחלט של האתרים מפרסם את שיחרורי "הסצינה" כראוי. עם ה-NFO במלואו והשם המדוייק.
לעומת זאת, אחד משלושת אתרי הכתוביות המרכזיים בישראל (שליש! יש רק את סרטים, סאבסנטר וטורק!) פוגע במתרגמים.

דבר שני, קריעה של סרט ל-Xvid/x264 או הקלטה של פרק לא שווה אפילו לקמצוץ העבודה וההשקעה שמתרגם סרטים וסדרות נותן, כך שההשוואה אליהם לא במקום בכלל.
אני לא חס וחלילה מזלזל בתרומת אלה המביאים את התכנים לרשת, אבל להשוות את כמות העבודה? אני רואה שבחיים לא תרגמת ובחיים לא קרעת סרט.


חוץ מלרוץ עם סיסמאות יש לך משהו להוסיף? כי בהבנת הנקרא אתה לא שולט..תקראו לי טיפש עד מחר אבל לפני שקופצים להגן תעצור שניה תקרא ותנסה להבין.
לא אמרתי שזה לא עבודה קשה,לא אמרתי שזה לוקח מעט זמן,לא אמרתי שזאת לא השקעה עצומה, אמרתי שכשתוקעים לוגו של "טורק זה רע" זורקים את כל העבודה הזאת לפח, זה מוריד את הרמה של התרגום פשוט ככה. וזה לא פוגע בטורק..אז אין להם תרגום להאוס בעמוד הראשי..מה יהיה עוד כמה ימים כשכן ישחררו SRT ? מה אז? מה עשיתם בזה? כמה זמן זה יחזיק אתה חושב?
ואתה לא חייב להיות הסניגור של כולם דרך אגב

#24 עדי-בלי-בצל

עדי-בלי-בצל

    כנראה שלא כל כך

  • Q-Subber
  • ******
  • 3,252 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:11

אני לא בא בטענות למתרגמים תקרא את השורה הראשונה במה שכבתי על מנת לא לראות תגובות כאלה!! די לשחק אותה קדוש מעונה. אמרתי שאני מעריך את העבודה ואת ההשקעה ואין לי שום זכות לבקר את התרגומים שלכם. אני בסך הכל אומר שכל עניין המריבה עם טורק הורס לנו הצופים ופוגע בשם שלכם כקבוצה שעסקה בתרגום נטו ובמקצועיות של תרגום

מה, זה שכתבת שאתה כן מעריך אותנו? זה נשמע לי כמו שתגיד "אני לא גזען, אבל כושים הם פשוט נחותים מלבנים". אם אתה מעריך אותנו, אז תקבל בהבנה את הטענות שלנו ואת הצדק הפשוט שבהן, או שתתלונן בפני מי שפוגע בנו, ולא כלפינו, שנאלצנו לצעד הזה כמי שפגועים בעצמנו.
אני חוזר על הטיעון שהובע פה כבר לא פעם, שאנחנו ל-ע-ו-ל-ם לא "הורסים לצופים" כטענתך המופרכת, אלא רק תורמים להם, ואם יורשה לי, אז גם אני חושב שאנחנו הכי תורמים בסצנה. במקרה הכי קיצוני, אנחנו תורמים פחות. לטעון שאנחנו הורסים זה פשוט אבסורד, שלא לומר השמצה גועלית ולא הוגנת, אז לטעון את זה, ושבמקביל אתה "מעריך אותנו"?

1h9roi.gif


#25 gal889

gal889

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 44 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:18

אני לא בא בטענות למתרגמים תקרא את השורה הראשונה במה שכבתי על מנת לא לראות תגובות כאלה!! די לשחק אותה קדוש מעונה. אמרתי שאני מעריך את העבודה ואת ההשקעה ואין לי שום זכות לבקר את התרגומים שלכם. אני בסך הכל אומר שכל עניין המריבה עם טורק הורס לנו הצופים ופוגע בשם שלכם כקבוצה שעסקה בתרגום נטו ובמקצועיות של תרגום

מה, זה שכתבת שאתה כן מעריך אותנו? זה נשמע לי כמו שתגיד "אני לא גזען, אבל כושים הם פשוט נחותים מלבנים". אם אתה מעריך אותנו, אז תקבל בהבנה את הטענות שלנו ואת הצדק הפשוט שבהן, או שתתלונן בפני מי שפוגע בנו, ולא כלפינו, שנאלצנו לצעד הזה כמי שפגועים בעצמנו.
אני חוזר על הטיעון שהובע פה כבר לא פעם, שאנחנו ל-ע-ו-ל-ם לא "הורסים לצופים" כטענתך המופרכת, אלא רק תורמים להם, ואם יורשה לי, אז גם אני חושב שאנחנו הכי תורמים בסצנה. במקרה הכי קיצוני, אנחנו תורמים פחות. לטעון שאנחנו הורסים זה פשוט אבסורד, שלא לומר השמצה גועלית ולא הוגנת, אז לטעון את זה, ושבמקביל אתה "מעריך אותנו"?

אבל זה מה שאני מנסה להסביר שאין צדק בטענות שלכם..זה פורום משוב והוא נועד בדיוק בשביל דברים כאלה, אנשים יכולים להגיד את דעתם, ברור לי שהיא לא מקובלת עליכם אבל אתם צריכים להבין שיש גם את הדעה הזאת ואי אפשר לברוח ממנה. מה אני אמור לפנות בדיוק לטורק? הם יורידו את הלוגו שתקעתם בתרגומים? יש הבדל בין להעריך מישהו ללהעיר לו כשהוא עושה משהו שהוא לא מוצדק וזה בדיוק מה שאני עושה.

#26 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:20

חוץ מלרוץ עם סיסמאות יש לך משהו להוסיף?

אילו סיסמאות? ומה מהדברים שרשמתי לא לרוחך או לא נכון/מדוייק?

כי בהבנת הנקרא אתה לא שולט..

שולט גם שולט.
ואני, שלא כמוך, דווקא קורא את מה שהצוות (לדוגמה...) כותב. כך שאחד מאיתנו יודע מה הולך כאן והשני סתם בא להתלונן.

תקראו לי טיפש עד מחר

אני לא קראתי לך טיפש. אני קורא לך אגואיסט. שונה לחלוטין.

אבל לפני שקופצים להגן תעצור שניה תקרא ותנסה להבין.

אני מבין מה אתה מנסה לומר. אני פשוט לא מסכים איתך.

לא אמרתי שזה לא עבודה קשה,לא אמרתי שזה לוקח מעט זמן,לא אמרתי שזאת לא השקעה עצומה

אבל השוואת את זה לגן. השוואת את זה לאי-צניעות (בקשת הקרדיט). השוואת את זה לפעילות קבוצות הסצינה (שם, אגב, יש חוקים הרבה יותר מחמירים; וגם כאלה שאוכפים אותם). אל תשחק אותה תמים.

#27 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:20

אמרתי שכשתוקעים לוגו של "טורק זה רע"

"לא לטורק". יותר קצר ופחות עילג.

זורקים את כל העבודה הזאת לפח

לא נכון. שוב לא מסכים איתך. המון (אלפי!) אנשים עדיין נהנים מהתרגומים גם בפורמט ה-IDX/SUB. ובסוף, כשהם משוחררים כ-SRT- כולם נהנים. שום דבר לא הולך לפח.

זה מוריד את הרמה של התרגום פשוט ככה.

לדעתך. הרמה של התרגום, עבורי, זה התוכן והסנכרון. בשניהם Qsubs עדיין תותחים.

וזה לא פוגע בטורק..

כן, זה כן.

אז אין להם תרגום להאוס בעמוד הראשי..

האוס- אחת הסדרות המובילות ברשת. אני קורא לזה הצלחה של המאבק.

מה יהיה עוד כמה ימים כשכן ישחררו SRT ? מה אז?

מה אז? רוב האנשים כבר צפו בפרק. זה מה שיהיה.

מה עשיתם בזה? כמה זמן זה יחזיק אתה חושב?

הם מנעו מטורק להסיר להם קרדיטים. שיחזיק כמה זמן עד שהאנשים בטורק יבינו שזה לא משתלם להם לפגוע במתרגמים (הם עדיין בשלב ההכחשה בו הם טוענים שהם לא פוגעים בכלל).

#28 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:22

ואתה לא חייב להיות הסניגור של כולם דרך אגב

לא חייב. צודק.
אבל בכל זאת... בשם האינטרנט החופשי והרצון שלי לענות למי שבא לי, על מה שבא לי ואיך שבא לי- אגיב.

#29 gal889

gal889

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 44 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:25

אתה ממשיך להיצמד לקטנות הא? גם אחרי שהבנו שזה לא משנה את המשמעות..ואת ההשוואה לגן לא עשיתי עם התרגומים עשיתי עם המריבה..אבל אתה שולט בהבנת הנקרא אז לא משנה אני לא אנסה להסביר

#30 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:28

אתה ממשיך להיצמד לקטנות הא?

לקטנות? אני עונה לכל שורה ושורה. לא נטפל רק לעקיצות הקטנות שלך (ויש המון).

גם אחרי שהבנו שזה לא משנה את המשמעות..

אה? כאן לא הבנתי אותך. הקטנות לא משנות את מה שאתה מנסה לומר? בטח שכן.

ואת ההשוואה לגן לא עשיתי עם התרגומים עשיתי עם המריבה..

לא אמרתי שעשית עם התרגומים. העובדה שעשית זאת עם המריבה זו הבעיה, הבנת? זו לא מריבה של גנון. ואלה לא ילדים בשני הצדדים.

אבל אתה שולט בהבנת הנקרא אז לא משנה אני לא אנסה להסביר

צודק, אני שולט בהבנת הנקרא. לפחות כל עוד אתה כותב ברור.

#31 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:33

אבל זה מה שאני מנסה להסביר שאין צדק בטענות שלכם..זה פורום משוב והוא נועד בדיוק בשביל דברים כאלה, אנשים יכולים להגיד את דעתם, ברור לי שהיא לא מקובלת עליכם אבל אתם צריכים להבין שיש גם את הדעה הזאת ואי אפשר לברוח ממנה. מה אני אמור לפנות בדיוק לטורק? הם יורידו את הלוגו שתקעתם בתרגומים? יש הבדל בין להעריך מישהו ללהעיר לו כשהוא עושה משהו שהוא לא מוצדק וזה בדיוק מה שאני עושה.

אל תעשה מעצמך צחוק. מצד אחד אמרת שלא קראת את "האמת על טורק", שם מפורטות הטענות, ומצד שני אתה אומר ש"אין צדק בטענות".
איך אין צדק? לא קראת אותך בכלל, כדבריך.

#32 gal889

gal889

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 44 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:34

אתה ממשיך להיצמד לקטנות הא?לקטנות? אני עונה לכל שורה ושורה. לא נטפל רק לעקיצות הקטנות שלך (ויש המון).

קטנות=אתה מנסה להסביר לי שאין דבר כזה להעביר לusb /הציטוט של "טורק זה רע" שהיית חייב להגיד לי מה באמת כתוב..יודע מה כנס לויקיפדיה תבחר נושא ותראה לי איזה עוד דברים אני לא יודע..ככה תצא הכי חכם!

#33 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:35

יודע מה כנס לויקיפדיה תבחר נושא ותראה לי איזה עוד דברים אני לא יודע..ככה תצא הכי חכם!

http://he.wikipedia....
http://he.wikipedia....

#34 gal889

gal889

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 44 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:36

אבל זה מה שאני מנסה להסביר שאין צדק בטענות שלכם..זה פורום משוב והוא נועד בדיוק בשביל דברים כאלה, אנשים יכולים להגיד את דעתם, ברור לי שהיא לא מקובלת עליכם אבל אתם צריכים להבין שיש גם את הדעה הזאת ואי אפשר לברוח ממנה. מה אני אמור לפנות בדיוק לטורק? הם יורידו את הלוגו שתקעתם בתרגומים? יש הבדל בין להעריך מישהו ללהעיר לו כשהוא עושה משהו שהוא לא מוצדק וזה בדיוק מה שאני עושה.

אל תעשה מעצמך צחוק. מצד אחד אמרת שלא קראת את "האמת על טורק", שם מפורטות הטענות, ומצד שני אתה אומר ש"אין צדק בטענות".
איך אין צדק? לא קראת אותך בכלל, כדבריך.

מה הקשר..אין צדק בטענות שהדרך היחידה למנוע גניבת תרגומים זה לתקוע לוגו/לשנות פורמט. שוב אתה מסיק מסקנות לא קשורות. פשוט תפסיק.

#35 smartot

smartot

    רק הגעתי

  • טרולים
  • *
  • 1 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:36

באמת קבוצה של סמרטוטים, כפי שצדיק אחד אמר בסאבסנטר. וסופר מכהן בתור הסמרטוט הראשי.
על איזו תמיכה ואיזו פגיעה דיברתם? נראה לי שאתם הוזים. רק דבר אחד אני לא מבין, איך סמרטוט יכול לאפשר לעצמו להתנשא כל כך? הוא סך הכל סמרטוט, הוא אפס, כלום, נאדה, גורנישט וכדומה.
ולכל המתלוננים למיניהם, חבל, זה באמת מיותר, סופר מינה את עצמו כסמרטוט הדובר הראשי, ולא משנה מה תגידו, בסופו של דבר תברחו מכאן תוך שנייה.
אז תנו להם לחיות באשליה שהם מצליחים לעשות שינוי כלשהו.
לפעמים טוב לחיות באשליה מאשר להתמודד עם המציאות.

#36 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:39

מה הקשר..אין צדק בטענות שהדרך היחידה למנוע גניבת טרגומים זה לתקוע לוגו/לשנות פורמט. שוב אתה מסיק מסקנות לא קשורות. פשוט תפסיק.

מי טען שזו הדרך היחידה?
דרך נוספת, לדוגמה, היא להפסיק לתרגם.
המתרגמים כל הזמן מבקשים דרכים טובות יותר מזו שנבחרה.
אתה הצעת להתעלם. זה בטוח לא ימנע גניבת קרדיטים.

#37 gal889

gal889

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 44 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:44

מה הקשר..אין צדק בטענות שהדרך היחידה למנוע גניבת טרגומים זה לתקוע לוגו/לשנות פורמט. שוב אתה מסיק מסקנות לא קשורות. פשוט תפסיק.

מי טען שזו הדרך היחידה?
דרך נוספת, לדוגמה, היא להפסיק לתרגם.
המתרגמים כל הזמן מבקשים דרכים טובות יותר מזו שנבחרה.
אתה הצעת להתעלם. זה בטוח לא ימנע גניבת קרדיטים.

כי בכלל לא צריכה להיות מלחמה על הקרדיטים..אנחנו חיים פה בארץ באיזשהי בועה של קרדיטים..תכנסו קצת לפורומים של תרגומים באנגלית תחפשו אם גם יש קטעים כאלה ושטויות כאלה..אז אין קרדיט מתרגם רואה שהורידו את התרגום שלו 1000 אנשים אמרו תודה נהנו מהצפייה זה מספיק. אז לא עשו לו קו מתחת לשם נו באמת

#38 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:52

כי בכלל לא צריכה להיות מלחמה על הקרדיטים..אנחנו חיים פה בארץ באיזשהי בועה של קרדיטים..

היחיד שחי בבועה הוא אתה.
אתה חושב שהתרגומים מייצרים את עצמם? באים ברגל?
באיזו זכות אתה בכלל כותב שטויות כאלה?
"בועה של קרדיטים". מגוחך.

תכנסו קצת לפורומים של תרגומים באנגלית תחפשו אם גם יש קטעים כאלה ושטויות כאלה..

אה?
א. רוב התרגומים באנגלית מקורם בקריעות מ-DVD. המתרגמים שם מקבלים כסף על עבודתם.
ב. אלה שאינם מ-DVD בד"כ מגיעים מהקלטות HDTV, שם המתרגמים גם מקבלים כסף. בתרגומים אלה יש צורך בסנכרון ותיקון הכתוביות. על דבר זה אתרים ידועים כמו Addic7ed נלחמו (הם שבתו לחלוטין) כאשר אתרים אחרים הסירו להם את הקרדיט.

כמו שאתה בטח רואה, אין צדק בדבריך.

אז אין קרדיט

אז אין תרגום חופשי ב-SRT.

מתרגם רואה שהורידו את התרגום שלו 1000 אנשים אמרו תודה נהנו מהצפייה זה מספיק.

מספיק לך. לא להם.
אגב, אני בטוח שאם אתה היית במקומם גם לך זה לא היה מספיק.
כמו שאמרתי, קל לדבר כשאתה לא האדם היושב לתרגם במשך עשרות שעות כל שבוע.

אז לא עשו לו קו מתחת לשם נו באמת

שוב אתה מראה כמה שלא קראת את הטענות. ושוב אתה מזלזל במאבק כולו, כאשר אתה מתבסס על עובדות שגויות.

#39 Godfather

Godfather

    GoodFella

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,775 הודעות

נכתב ב- ‎20/01/2011‏, ‎23:52

כשאתה תתרגם, תסתפק בידיעה ש-1000 איש אמרו תודה (פחחחח. תמצא לי תרגום אחד בארץ עם קרוב לאלף תגובות). מה לעשות, אנחנו לא אנשים ענוים וצדיקים כמוך.

גם בכתוביות באנגלית יש קרדיט, ולא מזמן אפילו הייתה שביתה גם אצלם בגלל מקרה דומה.

"אני לא יכול להשתנות! אני כמו זיקית - תמיד לטאה!"
-טרייסי ג'ורדן, 30 רוק


#40 gal889

gal889

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 44 הודעות

נכתב ב- ‎21/01/2011‏, ‎00:00

כשאתה תתרגם, תסתפק בידיעה ש-1000 איש אמרו תודה (פחחחח. תמצא לי תרגום אחד בארץ עם קרוב לאלף תגובות). מה לעשות, אנחנו לא אנשים ענוים וצדיקים כמוך.

גם בכתוביות באנגלית יש קרדיט, ולא מזמן אפילו הייתה שביתה גם אצלם בגלל מקרה דומה.

יש קרדיט אבל הם לא תוקעים לוגו, וגם לא שינו פורמטים. Addic7ed שציינתם משחררים רגיל ב srt. כשאתם לוקחים תרגום שלהם ומתרגמים לעברית אתם נותנים קרדיט לזה שבנה את השלד? הרי מישהו ישב שעות להכין את זה




0 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 0 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים