http://www.hdsubs.or...71-סאבסנטר-שוב/
זה תוכן ההודעה מפי המתרגמת nunia:
האם מישהו מהצוות שלכם יודע משהו? זה נכון בכלל, ואם כן, למה?
היי, כפי שידוע לכם, אני לא נוהגת להתלכלך ברבים (או בכלל עד כמה שאפשר),
אבל הפעם סאבסנטר עברו את הגבול, ותסלחו לי, אבל אני צריכה להוציא קיטור.
את הסרט "הוגו" שמתי בתהליכים גם פה וגם בסאבסנטר עוד בחודש שעבר.
לאחר שעמלתי עליו קשות כי לא היה לו תרגום ונותרו לי חורים בודדים,
יצאה גרסה רשמית ואיתה גם תרגום נורמלי.
באותו יום (אתמול או שלשום, לפי דעתי) "באורח פלא" נמחק התהליכים שלי מהאתר שלהם
ונוסף תהליכים של קיו סאבס. ניסיתי להעלות את התרגום שלי וכצפוי, הוא נמחק.
מחיתי על המחיקה בתגובה וכצפוי, סתימת פיות סנסשיונל, גם היא נמחקה.
שלחתי הודעה למנהל האתר שבה הסברתי שאני הקדמתי את קיו סאבס ולכן העדיפות צריכה להיות שלי ונאמר לי מהם בתגובה
שהם לא יכולים לאשר את התרגום, שאני אשחרר לאתרים אחרים ושהם ישקלו את הוספת התרגום אחרי שחברי הצוות יאשרו אותו.
אחרי שעניתי להם שפעלתי לפי החוקים שלהם ושהקדמתי את קיו בתהליכים הם הוסיפו לומר שהם
מעלים רק תרגומים של קיו, בלי קשר לתהליכים (אז למה יש אותם?) ושהם לא מעלים מתחרים נגדם.
בקיצור, אני סיימתי עם המשחקים שלהם ואני לא מתכוונת להעלות תרגומים לאתר שלהם,
אם תראו שם תרגום שלי, זה מפני שהם העלו אותו, לא אני.
את התרגומים שלי תוכלו למצוא באתר סרטים, אולי היחיד שעובד שכמו שצריך ונותן לכולם במה שווה, כמו שצריך.